Szálasi Ferenc a Népbíróság előtt - Harmadik tárgyalási nap, 1946. február 7.
Szerkesztő megjegyzése: Ez a jegyzőkönyv világos képet fest arról a „népbíróságnak” beállított sakter-ítélőszékről és csőcselék közönségéről, amely a bolsevista megszállás után aljas módon meggyilkoltatta a nemzet vezető rétegét, s amelynek alacsonyrendűségével, gátlástalan hazugságaival, és vérszomjas sémi bosszúvágyával szemben nem lehet nem észre venni a Nemzetvezető mérhetetlen erkölcsi-szellemi fölényét.
Dr. Jankó Péter elnök: A budapesti népbíróság folytatja a tegnap félbeszakított főtárgyalást. Kérem Szálasi Ferenc vádlott elővezetését. (Fogházőr a bírói emelvény elé állítja Szálasit.) A tárgyalást megnyitom (...)
Szálasi Ferenc kihallgatása
Folytatom Szálasi Ferenc elsőrendű vádlott kihallgatását. Tegnap már tisztáztuk azt, hogy 1944. október 15-én a Werbőczi utcai palota két szobájában együtt ülnek Veesenmayer és a német követség tagjai. Ugye?
Szálasi: Igen.
Elnök: Ez a palota akkor a Waffen SS épülete volt?
Szálasi: Igen.
Elnök: (...) A tegnapi tárgyaláson Ön azt vallotta, hogy előre rögzítve volt az, hogy ha az alkotmánysértés az Önök minősítése szerint megtörténik, ebben az esetben az időpont a hatalomátvételre bekövetkezik. Igen?
Szálasi: Igen.
Elnök: Miután ez az eshetőség már jóelőre rögzítve volt, kérdem, mikor esett szó először Ön és a vezető német személyiségek között kifejezetten arról, hogy most a hatalom átvétele következik?
Szálasi: Nem emlékszem, hogy ilyen beszélgetés lett volna, ellenben nagyon jól tudták, hogy a Nyilaskeresztes Párt-Hungarista Mozgalom célkitűzése maga a hatalom átvétele.
Elnök: Mikor adta ki Ön ajz első utasításait a hatalom átvétele irányában?
Szálasi: 1944. szeptember 13-án.
Elnök: Október 15-éről beszélünk. Mikor adott Ön utasítást arra, hogy a szeptember 13-i megbeszélések eredménye most hatályosulni fog?
Szálasi: Külön utasítás nem ment ki, mert az 1944. szeptember 13-i elvi megbeszélés alapján, ha bármelyik oldalon bekövetkezik egy ilyen lépés, ez automatikusan azt fogja jelenteni...
Elnök: Szóval előre meg volt beszélve minden. Mi volt megbeszélve arról, hogy hogy történik technikailag a hatalomátvétel keresztülvitele?
Szálasi: Erre nézve csak elvi iránypontokat rögzítettem.
Elnök: Mik voltak ezek az elvi iránypontok?
Szálasi: Részemről az a rendelkezés ment ki, hogy bármelyik oldalról következik be egy puccs...
Elnök: Ez a proklamáció puccsnak volt minősítendő?
Szálasi: Igen. És ebben az esetben a Kovarcz részéről kidolgozandó részletes terv alapján automatikusan meg kell indítani a puccsal szembeni ellenállást.
Elnök: Kovarcz referált Önnek arról, hogy hogyan dolgozta ki ezt a tervezetet?
Szálasi: Ő megmondta nekem, hogy minden rendben van úgy a párt, mint a nemzet és az államépítés szempontjából. Az én szempontomból a részletek nem voltak lényegesek.
Elnök: Nem volt lényeges, hogy mit csinálnak a rendőrséggel, csendőrséggel, katonasággal?
Szálasi: Ez mind benne volt a tervben.
Elnök: Azt mondja el, mit tartalmazott ez a terv?
Szálasi: Erre nézve Kovarcz tud felvilágosítást adni.
Elnök: Ön ezt nem is tudta?
Szálasi: Én csak az irányelveket adtam. Megmondottam, hogy a puccsal kapcsolatban az egész pártot és a nemzetet megfelelőképpen be kell állítani.
Elnök: Általános halandzsa. (Derültség a hallgatóság soraiban.) Csend legyen!
Szálasi: Bocsánatot kérek...
Elnök: (közbevág) Ne kérjen bocsánatot!
Szálasi: Én nem mondhatok mást, mint amit tényleg mondottam.
Elnök: Talán mégis kellett, hogy szó legyen erről, hogy mi lesz a rendőrséggel, csendőrséggel, katonasággal, hogy fogják ezeknek a közreműködését biztosítani vagy az ellenállását letörni.
Szálasi: Erre nézve aggályaim egyáltalán nem voltak. Tisztában voltunk azzal, hogy egy ilyen kezdeményezés bármelyik oldalról is fog jönni, a nemzet legteljesebb ellenállásával fog találkozni és a nemzet vissza fogja utasítani, akár a csendőrség, akár a rendőrség, akár más vonalon.
Elnök: Önök meg voltak győződve, hogy a csendőrség, rendőrség és a katonaság Önök mellett lesz?
Szálasi: A legteljesebben.
Elnök: Szóval részletekben ez Önt nem érdekelte? Ön megbízott Kovarcz tervezetében, és az ügy elintézésében?
Szálasi: Természetesen. Október 15-én este tíz-tizenegy órákor autón egy gellérthegyi magánlakásra vittek, mert Veesenmayer és Kürt Haller mondották, hogy kiéleződött a helyzet, nekik parancsuk van arra, hogy személyes biztonságomról minden körülmények között gondoskodjanak, ezért úgy látják jónak, hogy én a Várból elmenjek egy magánlakásba.
Elnök: Mit mondott Veesenmayer, miért van kiéleződve a helyzet, ha Önök mögött a nemzet többsége áll?
Szálasi: A Várban volt kiéleződve a helyzet. Körül volt véve a testőrség egyik zászlóaljával és tartottak attól, hogy ez a zászlóalj erőszakos lépéseket fog elkövetni a német követség területe ellen (...)
Elnök: Október 15-én Önnek semmiféle pártjelentés nem tétetett?
Szálasi: Nem futott be semmiféle jelentés, csak arról tudtam, hogy tárgyalás volt Lakatossal...
Elnök: Mi volt ez a tárgyalás? Beszéljen erről!
Szálasi: Csak annyit tudok, hogy ő odajött a követhez és tárgyalások voltak folyamatban az ügy sima elintézése érdekében, hogy azonban ennek lényegi tartalma mi volt, arról nem tudok.
Elnök: Még mindig sima elintézésről volt szó?
Szálasi: Igen, természetesen.
Elnök: A lényegéről nem tud ennek?
Szálasi: Nem, csak későbben.
Elnök: Ilyen körülmények közt Ön hogyan ítélte meg a helyzetet? Mit gondolt? Megint aggályai voltak, mint a múltban is annyiszor, hogy vajon sikerül-e a hatalomátvétel?
Szálasi: Nem.
Elnök: Ön ekkor már biztos volt abban, hogy hatalomra kerül?
Szálasi: Ebből a szempontból 1937 óta, amikor először kijelentettem, hogy célunk a hatalom átvétele, egyáltalán semmiféle aggályom nem volt.
Elnök: Nem 1937-ről beszélek, erről az időpontról beszélek: 1944. október 15-ének délutánján és estéjén Ön tisztában volt-e azzal, hogy most történik meg a hatalomátvétel az Ön mozgalma részéről? Ezt kérdezem.
Szálasi: Én eggyel voltam tisztában, hogy a Kormányzóval tisztázni kell a kérdéseket és csak ezután lehet szó arról, hogy a hatalomátvételre nézve megfelelőképpen dönthessen.
Elnök: Tehát Ön még ekkor is bizonytalanságban volt, hogy jön-e a hatalomátvétel. Nem azt kérdezem, hogy Ön biztos volt-e előbb vagy utóbb, hanem ekkor.
Szálasi: Természetesen, igen.
Elnök: Ezek után azt kérdezem: a Kovarcz-féle utasításban micsoda rendelkezés szerepelt a Kormányzó személyére vonatkozóan, ha a Kormányzó nyílt – idézőjelben mondom – „alkotmányszegést” követ el, speciel ilyent, ami bekövetkezett az október 15-i egy órai proklamációval? Erre vonatkozóan milyen utasítása volt Kovarcznak, hogy a Kormányzó irányában micsoda lépéseket kell tenni, illetve milyen előkészületeket kell kidolgozni?
Szálasi: Nem emlékszem, hogy erre nézve mentek volna ki rendelkezések.
Elnök: Arra vonatkozóan nem terveztek semmit, hogy mi lesz a Kormányzóval?
Szálasi: Nem.
Elnök: Hát Önnek mi volt a terve a Kormányzó személyét illetően, ha ő Ön szerint nyílt alkotmányszegést követ el?
Szálasi: Ugyanolyan fellépés, mint amilyen 16-án, illetve 15-éről 16-ára történt azzal, hogy...
Elnök: Nem azt kérdezem, hanem hogy a Kormányzóval, vagy a Kormányzó ellen, vagy a Kormányzó nélkül? Ez a kérdésem.
Szálasi: Ha ő puccsot csinál, akkor a nemzetnek, minden egyes alkotmányos tényezőnek megvan a joga ellene védekezni.
Elnök: Ne a nemzetről beszéljen, nem a nemzet cselekedett, hanem Önök cselekedtek, ha azt is képzelték, hogy a nemzet nevében. Hagyjuk ki a nemzetet, Önökről van itt most szó!
Szálasi: Ugyanúgy cselekedtem volna, mint ahogyan cselekedtem 15-én és 16-án.
Elnök: Tehát erre az esetre az volt a terve, hogy a Kormányzó ellen vagy legalábbis a Kormányzó nélkül, a Kormányzó kikapcsolásával?
Szálasi: Hát ha a nemzet ellen követ el a Kormányzó puccsot, akkor természetesen feloldva érzem magam az alól, hogy benne államfői jogokat gyakorló személyt lássak.
Elnök: Ön még mindig így fogja fel, hogy a Kormányzó a nemzet ellen követte el azt, amit ekkor tett? A Kormányzó követett el a nemzet ellen előzőleg sok mindent, ez volt azon nagyon kevés tettei közül az egyik, amikor a nemzet érdekében kívánt volna cselekedni. (Taps.)
Szálasi: Nekem más volt a felfogásom.
Elnök: Önnek a felfogása az volt, hogy pusztuljon akár egymillió ember, csak Szálasi Ferenc és zagyva hungarizmusa uralomra kerüljön. (Nagy taps.)
Szálasi: Ez ellen élesen tiltakozom, Tanácselnök Úr. (Derültség a hallgatóság soraiban.) Az volt az én felfogásom a dolgokról...
Elnök: Figyelmeztetem, nincs tisztában azzal, hogy erkölcsileg mihez van joga és mihez nincs. Csak ennek köszönheti, hogy ezért a kijelentéséért nem kapott újra háromnapi sötétzárkát. Figyelmeztetem, ilyen kijelentéseket nincs joga tenni. Tartózkodjék tőle, mert további fegyelmi büntetésekkel fogok élni.
Szálasi: Kérem akkor körülhatárolni számomra, milyen területen védekezhetem, mert védekezésemet korlátozva látom.
Elnök: Azt mondhatja legfeljebb, hogy ezt vagy azt nem tette, ezt tagadja, de nem mondhatja, hogy tiltakozik. Nincs joga tiltakozni. Itt tiltakozik a nemzet az Ön rémtettei ellen a népbíróság munkájával. Rajtunk keresztül a nép tiltakozik az ellen, amit Ön cselekedett. Ezt vegye tudomásul! (Taps a hallgatóság soraiban.)
Szálasi: Elfogultságot jelentek be.
Elnök: Azt már megtette. Ezen túlvagyunk. Lényegében azt mondotta már, hogy arra az esetre nézve, ahogyan a proklamáció történt, a Kormányzó kikapcsolása volt a terv.
Szálasi: A Kormányzó a nemzettel szemben elkövetett cselekedetével teljesen eljátszotta azt a jogát, hogy a továbbiakban is mint államfői jogokat gyakorló személyt vegyék tekintetbe bármelyik oldalról.
Elnök: Azzal, hogy meg akarta menteni a nemzetet a további oktalan és céltalan vérontástól? Csodálom, hogy Ön még a bekövetkezett események szörnyű terhe alatt is ebben a morál insanitiségben leledzik a nemzetével szemben. – Tehát a Kormányzót ki akarták kapcsolni. Hogyan, milyen módon?
Szálasi: Nem voltak egyáltalán tervek erre vonatkozólag a mi részünkről.
Elnök: Hát mit gondoltak: hogyan fogják félretenni a kormányzót?
Szálasi: Erre nézve nem voltak semmiféle konkrét terveink.
Elnök: És hogyan fogják félretenni a miniszterelnököt?
Szálasi: Erre nézve sem. Én részemről ilyen beállítású tervekről nem tudok, hogy kezdeményeztem volna.
Elnök: Ez elképzelhetetlen, hogy erre vonatkozólag ne lettek volna tervei...
Szálasi: Megmaradok a mellett a kijelentésem mellett, amit mondtam.
Elnök: ...hogy hogyan fogják félreállítani a kormányt és hogyan fogják félreállítani a Kormányzót. Azt gondolták, ugye, hogy ezt nem Önök végzik, ezt majd elvégzik a németek?
Szálasi: Nem, kérem szépen.
Elnök: Nem! Tehát átment este egy gellérthegyi magánlakásba. Hol értesült arról, hogy az Ön úgynevezett hadparancsát bemondták a rádióba?
Szálasi: A német követségen, este a rádióban hallottam.
Elnök: Még a német követségen?
Szálasi: Igen.
Elnök: Helyeselte-e ezt?
Szálasi: Nem helyeseltem, mert az én tudomásom és beleegyezésem nélkül történt a beolvasás.
Elnök: Külön fenntartotta, hogy a hadparancsot Önnek kell beolvastatni?
Szálasi: Külön nem tartottam fenn, de természetes, hogy csak abban az esetben jöhetett ilyen hadparancs, amikor már a lényeges alkotmányos tényezőkkel megbeszéltem a dolgot.
Elnök: Azokkal a tényezőkkel, akiket félre akart állítani? Kik voltak ezek?
Szálasi: Mindenesetre a parlament és a nemzet elsősorban.
Elnök: A nemzettel Ön csak alkotmányos szervei útján érintkezhetett. Ön a parlamentben kisebbségben volt és mégis mögé akar bújni?
Szálasi: Ismert dolog, hogy a parlament és a felsőház többsége kimondottan mellettünk állt.
Elnök: Miért van akkor feljegyzésében, hogy ennek a parlamentnek részéről nem lehet semmit várni, legfeljebb egy kisebbség részéről?
Szálasi: Ezek csak beszélgetések, gondolatmenetek voltak.
Elnök: Az Ön beszélgetéseiben csupa valótlanság foglaltatik? Ön csak a német fegyverek árnyékában számíthatott valamire a parlamenttől. Ön tehát azt állítja, hogy a hadparancs beolvasása előtt meg akarta volna kérdezni a parlamentet?
Szálasi: Elsősorban a Kormányzóval magával akartam beszélni, hogy a hatalom átvétele a legsimábban végrehajtható legyen.
Elnök: Miért nem akarta megkérdezni legalább a parlamentet lépését megelőzően?
Szálasi: A parlament magatartása az én szempontomból és megítélésem szerint nem volt kétséges, már csak azért sem, mert maga a volt Kormányzó sem merte a parlament elé vinni ezt a súlyos kérdést.
Elnök: Akkor miért tartotta szükségesnek megkérdezni a hadparancs beolvasása előtt?
Szálasi: Ez volt az én felfogásom.
Elnök: Miért? A parlament hozzájárulása szükséges?
Szálasi: Meg is kaptam volna.
Elnök: Nem a dolgok közepette, hanem előtte kell megkérdezni.
Szálasi: A dolgok előtt is tisztázódott. Szőllősivel tisztáztattam.
Elnök: Akkor nem lett volna szükséges még külön is megkérdezni a hadparancs beolvasása előtt.
Szálasi: Ez teljesen egyéni véleményem volt a dolgokról.
Elnök: Látja, ha egyéni véleményére hivatkozik, ez már elég. Ez már egyenlő a teljes indokolatlansággal és összevisszasággal. (Derültség a hallgatóság soraiban.) Tett Ön valami lépést, amellyel a hadparancs beolvasását helytelenítette volna?
Szálasi: Nem tettem semmiféle lépést.
Az elnök most elővette a hadparancs egyik példányát s megkérdezte, tud-e arról, hogy ezt röpirat formájában repülőgépről terjesztették Budapesten. Szálasi igenlő válasza után megmutatta az egyik példányt, amelyet Szálasi hitelesnek ismert el.
Elnök: Bár ennek a hadparancsnak egész tartalma köztudomásúnak mondható, mégis egyes lényeges pontjaira egészen röviden rámutatok. Hivatkozik itt arra, hogy a Kormányzó figyelmét 1936 októbere óta közvetlenül és közvetve sorozatosan és mind sűrűbben felhívta, hogy (olvassa):
„Nemzetünkkel a legteljesebb egyetértésben, vele közös elhatározásban oldja meg azokat az életkérdéseket, amelyeket Európa minden egyes népének saját kezdeményezéséből meg kell oldania a természetes fejlődés történelmi parancsára, hogy így a nacionalista és szocialista új Európa közösségének nemzetünk is tagjává válhasson. Ez az igyekezetem meddő maradt. Választanom kellett nemzetünk és az alkotmány, az igazság és a jog, az élet és a törvény között: én nemzetünket, az igazságot és az életet választottam.”
Miért nem meri ezt mondani itt is ilyen nyíltan? Miért próbál itt alkotmányosdit játszani? Állandóan az alkotmányra hivatkozik. Nem volt Önnek lényeges az alkotmány, mit hivatkozik rá? Választani kellett Ön szerint nemzet és alkotmány között és Ön a nemzetet választotta.
Szálasi: Igen, fenntartom, de nem találok ellentétet benne, mert a legsimább végrehajtását akartam ennek biztosítani.
Elnök: Ön a fehér és fekete közt sem talál ellentétet. Nem talál ellentétet a nemzet igazi, őszinte szolgálata és a hazaárulás között sem. Ehhez hozzá vagyunk szokva az Ön részéről. (Tovább olvassa a hadparancsot):
„...Minden erőnk harcbavetése a történelmi harc döntő menetébe, hogy hűségesen, megalkuvás nélkül, becsületesen és győzelmesen fejezzük be a világtörténelem legnagyobb, legvéresebb és minden népnek sorsát és jövőjét jelentő küzdelmét Németország, Itália és Japán oldalán. Ebben a harcban Németország, Itália és Japán barátai a mi barátaink, ellenségei a mi ellenségeink. Szabadságharcot vívunk. Követelménye, hogy mindenre való tekintet nélkül mindenki azonnal, vita és csüggedés nélkül, elszántan és törhetetlenül álljon harcba. Áruló, nemzetvesztő, néprontó, aki meggátolja nemzetünk legteljesebb erőkifejtését, megbontja akarati egységét. E konkoly-hintőket, cselszövőket, megalkuvásra kész szolgalelkeket, a józanság és tárgyilagosság mezében tetszelgő velőkig gyávákat kérlelhetetlen kíméletlenséggel el kell távolítani tiszta cselekvésünk útjából. Harcunk alapelve: vagy megsemmisítünk vagy megsemmisülünk. Más alapelvet nem ismerünk el sem józannak, sem tárgyilagosnak.”
Ezzel a mondattal „Harcunk alapelve: vagy megsemmisítünk vagy megsemmisülünk” mondotta ki a legszörnyűbb erkölcsi ítéletet önmaga és a mozgalma felett. Mert ez az alternatíva, hogy vagy megsemmisítenek vagy megsemmisülnek, lehetett Önnek és vezérkarának a sorsa, de nem a nemzeté. A nemzetet egy ilyen alternatíva elé állítani, hogy vagy megsemmisít vagy megsemmisül, a legnagyobb nemzetárulás volt, ami a magyar történelem során megtörtént. Mert a magyar történelemnek a nagyjai nem erre adtak példát: ha elbukott az akár erkölcseiben helytálló, akár nem helytálló küzdelem, nem akarták a nemzetet is saját sorsukba maguk után rántani, hanem elbuktak, legfeljebb maguk és a nemzet számára meghagyták a kiutat s meghagyták azt, hogy a nemzet igazi nagyjai a nemzetet ismét életre vezethessék. (Taps a hallgatóság soraiban.) Önök a nemzetet is meg akarták semmisíteni, nem Önökön múlott, hogy élünk és fel fogunk támadni. (Taps a hallgatóság soraiban.)
Szálasi: Ennek nem ez a magyarázata. Én meg vagyok arról győződve... (Zaj a hallgatóság körében.)
Elnök: Csendet kérek!
Szálasi: Én meg vagyok arról győződve, hogy ez a harc kimondottan rendszerharc. Egy régi világ legteljesebben rombadőlt és egész biztosan egy új világot kell megépíteni, amely új világ semmi körülmények közt sem fogja szellemi és anyagi alapjait a régi világtól venni, hanem csak az erkölcsi alapjait.
Elnök: De ha ezt az új világot Önöknek nem sikerül felépíteni, annak a következménye lehetett az, hogy Önök elbuknak, megsemmisülnek, a nemzet számára nem lett volna szabad ugyanezt felállítani és csak ezt az eshetőséget nyitva hagyni, hogy a nemzet is Önökkel együtt semmisüljön meg, mert Ön ezt nem a mozgalmához intézte, hanem a fegyveres nemzethez.
Szálasi: Igen, hogy figyelmeztessem arra, hogy élet-halál kérdéséről van szó, és ugyanúgy merem párhuzamba állítani a jelenlegei teendőket, mint ahogy a negyedik évszázadban a nagy katasztrófa bekövetkezett…
Elnök: Nem élet-halál kérdéséről volt szó, az élet-halál kérdése az volt, hogy ezt az őrült, oktalan küzdelmet abbahagyni, nem pedig az – az élet érdekében –, hogy folytatni. És ahogy az Önök küzdelme elbukott, hogy mennyire nem volt egyenlő a halállal, azt mutatja az, hogy élünk és jövőnk van és fejlődünk és mi fogjuk felépíteni Magyarországot. (Taps a hallgatóság soraiban.)
Szálasi: Az én meggyőződésem az, hogy az általunk hirdetett világnézet egyáltalában nem bukott meg (derültség a hallgatóság soraiban.) és hogy a nemzet jelenlegi súlyos helyzetében kimondottan és határozottan olyan szilárd alapokat fog találni a mi világnézetünkben, amelyiknek segítségével meg fogja tudni építeni nagy és új jövőjét és ennek segítségével egyedül fogja tudni megépíteni a nagy jövőjét.
Elnök: Nézze, ezen az oktalan, képtelen, nevetségesnek mondható feltevésen csodálkozni nem lehet. Nem csodálkozhatunk, hogy Ön ebben bízott, olyan ember, aki a német győzelemben bízott a világ ellen, egy őrült gazembernek a csodafegyverekre való hivatkozása alapján. Ez összhangban áll azzal, hogy Önnek most ezek a reménységei.
Szálasi: Ezek nem az én reménységeim s akármennyire képtelennek tűnnek, de igazak maradnak. (Derültség.) Mi a nemzet akaratát hajtottuk végre, amikor elutasítottuk a Kormányzó kezdeményezését. (Nagy zaj, pisszegés, felháborodás.)
Elnök: Miből győződött Ön meg a nemzetnek erről az akaratáról? Október 15-én nem volt épeszű ember, aki háborút akart. Minden józaneszű ember előtt teljesen bizonyos volt, hogy ez a háború a tengely részéről elveszett.
Szálasi: Az én meggyőződésem más volt.
Elnök: Akkor Önnek nem volt józan esze. (Nagy taps.) De nem hiszem, hogy a józan ész hiányzott Önnél; Ön az életét, a létét akarta nyújtani a nemzet élete árán is. Önnek nem az volt a fontos, hogy a nemzet él, vagy elpusztul, hanem az, hogy ha a nemzet el is pusztul, de az utolsó óráiban Szálasi és a hungarizmus legyen uralmon.
Szálasi: Lelkiismeretem nyugodt abból a szempontból, hogy mindenkor nemzetem szolgálatában és becsületére cselekedtem.
Elnök (tovább ismertetve a hadparancsot, olvassa):
„Nemzeteknek is világnézetet kell vallaniok. Ugyanezt a hősi életszemléleten álló legértékesebb önmaga számára kötelezően meghatározni és elismerni. Ennek a krisztusi tan erkölcsi valóságába kell torkollania.”
Tudatában van Ön a krisztusi tanoknak?
Szálasi: Úgy vélem, hogy igen.
Elnök: Mit szólt volna Krisztus az Önök faji elméletéhez?
Szálasi: Krisztus tanával egyáltalán nem áll ellentétben a fajnemesítés.
Elnök: Krisztus nem a fajra helyezte erkölcstanának alapjait és nem arra, hogy megkülönböztetést tegyünk faj és faj között, hanem azt mondotta: szeresd felebarátodat.
Szálasi: A felebaráti szeretet arra vonatkozik, aki mint felebarát viselkedik, de nem arra, aki nem akarja tudomásul venni, hogy felebaráti kötelességei vannak. (Zaj.) A hungarizmus erkölcsi elvei egyáltalában nem a fajelméleten alapszanak. Meglehet, hogy a német nemzetiszocializmus gyakorlata ezt csinálta, de nekünk egyáltalán nem ez volt az elvünk.
Ezen a ponton egy rövid időre érdemes talán megszakítanunk Szálasi és Jankó szópárbaját. 1945. október 23-24-én, kihallgatása alkalmával Szálasi 5 sűrűn gépelt oldalnyi terjedelmű vallomásban összefoglalta a nyilasok fajelméletének lényegét. Mivel a kérdésre a per során még többször visszatérnek, célszerűnek látszik megismerkednünk a PV álláspontjával:
„Míg a liberális világ az anyag és csak az anyag nemesítésére törekedett, addig a hungarista ideológia az anyag nemesítésén kívül a fajta nemesítését tűzte célul ki, ezalatt az emberfajtát értve, éspedig közelebbről azt a fajt, amely a magyar népnek is törzsfája, és ez a gondváni törzs.
Célunk volt tehát ezt a gondváni törzsfajtát kitenyészteni, amennyiben százszázalékos ilyen fajtát kitenyészteni lehetséges és megtisztítani minden más beütéstől, Magyarországon például a leggyakrabban előforduló nordicus, mediterrán és semita beütésektől. Elismerem, hogy vannak bizonyos fajta-beütések, amelyek serkentőleg hathatnak az alapfajtára, de ez már gyakorlati kérdés lett volna, kitűzött célunk mindenesetre a százszázalékos tiszta gondváni fajta kitenyésztése volt.
A fent elmondottak után előadom, hogy mi nem árjakutatást végeztünk és tagjaink megválogatásánál és alapszabályaink lefektetésénél az ’őskeresztény’ szót használtuk, úgy ezt nem azért tettük, mintha mi az őskeresztényekre vagy az árjákra építettünk volna, hanem azért, mert az őskeresztény, aki tehát már ab ovo mentes a sémi beütéstől, jobban közelítette meg a gondváni törzsfajtát, melyet kitenyészteni és amelyre nemesíteni népünket, a magyar népet, célunk volt.
A fajtakutatás, melynek célja a fajta nemesítése, csak egyik szektora a hungarista ideológiának, mint amilyen szektorai a nacionalizmus, a szocializmus és Krisztus tana. A fajelmélet mindhárom felsorolt szektorral összefüggésben van a szellemi (nacionalista), anyagi (szocialista) és erkölcsi (Krisztusi) vonatkozásokkal. Éppen ezért foglalkoztunk vele. Én magam tanulmányaim során emberbiológiai kérdésekkel is foglalkoztam és erre vonatkozó irodalmat olvastam. Rájöttem arra, hogy mint ahogy létezik a növényi életben egy Linné-rendszer, úgy volna szükség egy ilyen rendszerre az ember tekintetében is. Mert a legnagyobb káosz, fajta-káosz magában az emberben van. A tiszta faj kitenyésztése pedig azért volt gyakorlati célom, mert egészséges politikát csak egészséges fajú emberrel tudok végrehajtani. Egy egészséges fajtakeveredést el tudok képzelni az öt törzsfajtán, az árja, a gondváni, az elő-ázsiai, a néger és az indián, de mindig csak egy törzsfajtán belül. Az egy törzsfajtán belül a keveredés nem érdekes, mert az egy törzsfajtán belüli keveredések egészségesek, serkentőek, harmonikus, általunk hibrideknek nevezett lényeget hoznak létre. A káros keveredés felfogásunk szerint ott kezdődik, amidőn a fent felsorolt öt törzsfajta keveredik egymással. Az ilyenfajta keveredést nevezzük káros beütésnek, fajtarontónak, az egyedeket a hibridekkel szemben basztárdoknak és fajtaképükben diszharmonikusoknak.
Bennünket, mint kitenyésztendő fajtát, magyar szempontból a gondváni érdekelt. A Magyarországon leggyakrabban előforduló káros beütéseket tekintve (nordicus, meditterán) az árja és (semita) elő-ázsiai törzsfajták érdekeltek. Elismerem, hogy az idegen fajtatörzsű beütések bizonyos mértékben serkentőleg hathatnak és csak ezen a mértéken túl hatnak károsan. Mi azonban törekvésünkben és célunkban a tiszta fajtára törekedtünk, éppen azért, mert gyakorlatilag nehéz megállapítani, hogy hol van ennek a mértéknek a határa, amelyen túl a károsodás kezdődik; és nehéz megállapítani magának a mértéknek a mérvét is.
A hungarista mozgalom tisztségviselőinek kötelezővé tette a vizsgálatot, hogy ezen vizsgálat alapján legyen eldönthető, hogy mely fajtatörzsbe tartozik. Ezt a vizsgálatot mi nem okmányokkal hajtottuk végre, ellentétben a német árjaigazolásokkal, hanem effektív vizsgálattal. Antropológiai, fajbiológiai, fajlélektani vizsgálatnak vetettük alá az egyedeket. A vizsgálatot pártrendelettel kötelezővé tettem a tisztségviselők részére és magamon kezdettem meg, hogy senkinek semmi elvi kifogása ne legyen. A fenotípusokról táblázatot fektettünk fel, ez a táblázat, ha jól emlékszem 64 vagy 67 olyan különböző tényezőt állapított meg, melyek besorolása döntötte el a fenotípust.
Hogy ezen 64 vagy 67 különböző tényezőből számszerűleg mennyi tartozott az egyes fajtatörzsekbe, ez a számszérűség, már t.i. többség döntötte el aztán az alapfajiságot. Egy ilyen vizsgálatnál az alfajokat vettük és az alfajokból következtettünk vissza a fajtatörzsre.
Az én képletem például kelet-balti alapfajiságú, hun-török és dinári beütéssel, harmonikus fajtaképlet, mert mind a három a gondváni alaptörzshöz tartozik. Feleségemé ugyanaz, csak északi beütéssel, tehát alapfajisága gondváni, de árja beütéssel. Fajtaképlete tehát diszharmonikus. Tehát a mi felfogásunk szerint én hibrid vagyok, a feleségem basztárd.
Tudományos vizsgálatainknál az antropológián sajnos nem jutottunk túl, mintegy húszezer embert vizsgáltunk meg, mindezeket a tisztségviselők köréből, amit előmunkálatnak tekintettünk a későbbi fajbiológiai és fajlélektani vizsgálathoz. A három vizsgálat eredménye adta volna meg végső fokon a tiszta képet, a fajta-hovatartozóság eldöntésére és az egyén elbírálása tekintetében.
Eljáró rendőrtiszt kérdésére, hogy a 64 különböző tényezőt, melyből az antropológiai vizsgálat összetevődött, soroljam fel, hivatkozom Gál Csabára, aki alá Kelecsényi vezetésével a fajkutatás tartozott, szervezésszakilag, de felsorolom nagyjából azokat a főbb tényezőket, melyekre visszaemlékszem. Ezek: a haj, a koponyaméretek, homlok, szemöldök, szemüreg, szem, orr, orrnyereg, orrcimpa, fül, száj, orr és fülszög, arcéi, pofacsont, áll, állkapocs, fogak, hogy a hajat részletezzem, a haj színe, keresztmetszet, rugalmasság, vastagság, hogy a szemet részletezzem, szín, fénye, majd folytatva: test, karok, lábak, a test mozgása, a test szőrzete, alkat.
Amikor Imrédy személyes származása körül a közismert polémiák folytak, akkor én magam utasítást adtam Kelecsényinek, hogy figyelje meg Imrédyt és figyeltesse meg másokkal is, hogy faji hovatartozósága eldönthető legyen. A különböző megfigyelések azt eredményezték, hogy Imrédy dinári alapfajiságú, egyesek szerint szefárd, mások szerint askenázi zsidó beütéssel, de mindegyik megegyezett abban, hogy a zsidó beütés jelen van. Imrédyre vonatkozólag azután 1944. évi május hó 3-i kormányzói kihallgatásom alkalmával alkalmam volt a Kormányzóval is beszélgetést folytatni, aki maga mondotta nekem, hogy tudomása szerint Imrédyben van zsidóvér, néki t.i. még a császári és királyi udvarnál eltöltött időből volt alkalma Imrédy családját megismerni. A Kormányzó még mosolyogva jegyezte meg, hogy a németek most egy nemzetiszocialista átállítást vettek tervbe Imrédy személyére alapozva, akiről megállapítható a zsidó származása. A Kormányzó annak idején elmondott nekem egy esetet, amely 1939 elején, a második zsidótörvény-javaslat idején játszódott le nála, amikor Imrédy megjelent, a Kormányzó elébe tárta zsidó származását, mire Imrédy rosszul lett, úgyhogy a Kormányzónak kellet őt vigasztalnia, bele lelket öntenie, mondván, hogy hát ne hagyja el magát, az nem tesz semmit. Erre aztán Imrédy bevallotta a Kormányzónak, hogy ő zsidó származású. Imrédy zsidó származásával kapcsolatban Bárczyházy-Bárczy volt államtitkár tud még adatokat.
A faj kutatás a hungarista ideológiához tartozik szervesen az én iniciatívámra, amit híveim magukévá tettek. A faji hovatartozóság gyakorlati megállapítására én hoztam javaslatba az antropológiát és Gál Csaba volt az, aki az antropológiai vizsgálatok elvégzésére Kelecsényit – keresztnevére nem emlékszem – javaslatba hozta.
Kelecsényi Szeged-Szőreg vidékéről, egyszerű paraszti szülőktől származott, aki autodidakta módon képezte magát és már korábban is antropológiai kutatásokkal foglakozott. Kelecsényi munkásságát igénybe vettük, ő a párttól fix javadalmazásban részesült. Az antropológiai kutatásokkal kapcsolatban meg kell jegyeznem, hogy amidőn Kelecsényi ilyen kutatásokat a vidéken végzett a tisztviselőkön, igen sokan jelentkeztek érdeklődők, akik maguk kértek saját magukról antropológiai jelentést. Az ilyenek azután külön megfizették a vizsgálatot a pártnak.
Szándékomban volt Kelecsényit Magyarországon végigjáratni, hogy a különböző fajtatájképleteknek különböző fajtaképeit megállapítsuk és kutatásokat végezzünk a három erdélyi vármegyében és Nyíregyháza környékén. A három erdélyi vármegyében végzett kutatásokat annál inkább érdekesnek találom, mert a románok vércsoportok szerint akarták kimutatni a székelyeknek a románokhoz való fajtartozóságát. A leggyakrabban és legnagyobb mértékben előforduló alapfajúság és beütés a románoknál tudvalevőén a mediterrán, a legalaposabban és a különböző néprétegre kiterjedő számos kutatás alapján sem volt kimutatható ezen a vidéken a mediterrán beütés, hanem mindvégig gondváni alapfajiságot mutattak ki a vizsgálatok eredményei és a leggyakrabban előforduló beütés a nordicus volt. Ezen vizsgálatokkal dinári és hun-török alapfajiságot mutattunk ki leggyakrabban és ezzel két különböző dolgot tudtunk bebizonyítani. Nevezetesen azt, hogy a székelyek okvetlenül a magyar fajtához tartoznak, úgyis, mint fajta, másodszor pedig azt, hogy fajtákat vércsoportok szerint megállapítani nem lehet.
Fontosnak tartom rámutatni antropológiai kutatásunk folytán történt azon megállapításra, miszerint életterünk népszemélyiségei, legyenek bár különbözők etnikum szempontjából, a fajtaképlet szempontjából azonban mintegy 10-12%-tól eltekintve, egységes képet mutattak. Összehasonlíthatatlanul egységesebbet, mint a német élettér.
A fentemlített 10-12%, amely e harmóniát megbontotta, árja (nordicus és mediterrán) továbbá elő-ázsiai (semita) egyedeket, alapfaji hovatartozóságot tüntet fel. A beütés lehet több. Ebbe a 10-12%-ba etnikum szempontjából beletartoznak a Beszterce-vidéki szászok, a regát-Romániából betelepítettek, mediterrán alapfajisággal és ugyancsak ilyennel a hegyvidéki Szerbiából betelepített szerbek. Elő-ázsiai semitákhoz tartózik a zsidók etnikuma és az elő-ázsiai északi részhez tartozik az örmény etnikum. (...) A fajtakutatás során eljutottunk ahhoz a megállapításhoz, hogy vannak katolikus zsidók, ezek szerint, hogy a zsidóság nem csak vallás, hanem fajta is. A fajta és etnikum szempontjából zsidó egyed lehetett aztán Mózes-hitű, izraelita, katolikus stb. Fajkutatásaink során aztán annak megállapítása végett, hogy ki magyar, ki nem, gyakorlatilag és átmenetileg át kellett térnünk az okmányszerű megállapításra, hogy ki keresztény, ki nem, mert ezzel a megállapítással szelektálni tudtuk a zsidóktól a keresztényeket, akikről – mint azt vallomásom elején már említettem – valószínűbb és feltételezhetőbb volt, hogy a gondváni fajtához tartoznak. Eredeti elképzelésünket mi sem bizonyítja jobban, minthogy a tisztségviselőket, dacára nagy számuknak, kb. 50 000 volt – mégis antropológiai vizsgálatnak vetettük alá, melyből mintegy húszezret el is végeztünk.
(...) Arra a kérdésre, hogy a 10-12 százaléknyi, nem gondváni alapfajiságú népesség eltávolítását a nemzet testéből hogyan képzeltük el, előadom, hogy tervünk az országépítéssel kapcsolatban ezt illetően az volt, hogy mindazokat, akik mediterrán, nordicus, vagy sémi alapfajiságúak, államközi megállapodások alapján ki lesznek telepítve a háború után. Előre meghatározni a kitelepítés időpontját nem lehetett, de úgy képzeltük el, hogy ez a háború befejezése után 15 év alatt végrehajtható. (...) A gazdasági rész lebonyolítását egy államközileg felállítandó hitelintézet útján gondoltuk végrehajtandónak.
Eljáró rendőrtisztnek arra a kérdésére, hogy a zsidók elleni atrocitásokat miért a nyilaskeresztes párt tagjainak rétegéből követték el, azt felelem, hogy erről elsősorban nem tudok és ebben nem hiszek, mert én is szeretném magam az indítóokokat tudni és így nem is tudok felelni. Feltevésem az, hogy a nyilaskeresztes párttagok közé beszüremlettek más szélsőséges elemek, és más olyan elemek, akik a zűrzavart egyéni haszonlesés szempontjából ki akarták használni. Mindezeket pedig véleményem szerint a németek befolyásolhatták. (...) Azokról a tényekről, amelyeket eljáró rendőrtiszt elémbe tárt, miszerint az egyes pártszervezetőimből, mint Szent István krt. 2., Petneházy utca, Rökk Szilárd u., Városház u. 14., Molnár u. stb.zsidókat vittek volna le a Dunához, vagy egyébként köztereken vagy utcákon kivégeztek, vagy esetleg a pártszervezetben megkínoztak, nincsen tudomásom. (...) Meg vagyok arról győződve, hogy amennyire a magyar nép velem együtt megnyugvással vette tudomásul azokat az intézkedéseket, amelyeket a zsidótörvények végrehajtása során hoztak, annyira megdöbbenti és elítéli a magyar nép velem együtt ezeket a kilengéseket, amelyek a zsidókérdés végrehajtása során tényként megállapíthatók.
Egyéb előadnivalóm nincs.
Vallomásomat minden kényszer nélkül, az igazságnak megfelelően tettem meg, elolvasás után aláírtam.”
Elnök: Nincs alacsonyabbrendű és magasabbrendű faj. Hogy Önt hova vitte a fajelmélet, mutatja, hogy elfogadták a magyarság másodrendű fajiságát a germánság után.
Szálasi: Egyáltalában nem. Én tudom, hogy a hungarizmus mit tartalmaz.
Elnök: Én is tudom, hogy a német hitlerizmus mit tartalmaz.
Szálasi: Semmi közünk nincs hozzá. A hungarizmus nem hitlerizmus.
Elnök: De azért annak ajánlották fel szolgálatukat és azzal akartak haladni. Engedtessék meg, hogy erre azzal a népi szólással éljek, hogy aki korpa közé keveredik, megeszik a disznók. (...)
A tanácsvezető bíró ezután visszatér a hatalomátvétel körülményeinek tisztázásához:
Elnök: Hogy alakultak másnap az események?
Szálasi: 16-án a késő reggeli órákban jöttem el a Gellért-hegyről és Veesenmayer követ részéről értesültem arról, hogy a Kormányzó velem beszélni akar.
Elnök: Mit tudott ekkor a Kormányzó sorsáról?
Szálasi: Nem tudtam egyáltalában még azt sem, hogy a Werbőczi utcában van. Csak oda vittek gépkocsin a Werbőczi utcába és megtudtam még éjszaka azt, hogy a Kormányzó és a magyar és német kormány közt megegyezés jött létre és a Kormányzó gondolkodik azon, hogy a német védelem alá helyezze magát, ami reggel be is következett hajnalban, hat óra előtt.
Elnök: Kitől tudta meg?
Szálasi: Beszélgetések alapján. Telefonbeszélgetésből.
Elnök: A németektől?
Szálasi: A németek hivatalosan kiértesítettek a dolgok állásáról.
Elnök: Azután?
Szálasi: Elmentem a Werbőczi utcába, odavittek és ott találkoztam a Kormányzóval. Egy magánszobába vonultunk félre.
Elnök: Ön semmit nem tudott, csak azt, hogy a Kormányzó beszélni akar Önnel?
Szálasi: Igen, amint mondták.
Elnök: Hogy érezte Ön magát teljes tájékozatlanságban? Hisz Ön volt Magyarország leendő nemzetvezetője, aki Budapest polgárai közül a legkevesebbet tudott?
Szálasi: Akkor már tudtam, hogy a nemzet legteljesebben elszakadt a Kormányzótól és senki sem akart szózatának megfelelni. (Derültség.) Ez határozottan így volt.
Elnök: Ön semmiről nem tudott, csak a nemzet akaratáról tudott?
Szálasi: Ez elegendő volt számomra.
Elnök: Honnan tudott erről? Mit ért nemzet alatt? A Nyilaskeresztes Párt vezetőségét, Kovarczékat és ezeket!
Szálasi: Ha csak ezeket kell érteni, akkor a hívek és rokonszenvezők szempontjából a nemzetnek túlnyomó része a Hungarista Mozgalom-Nyilaskeresztes Párt mellett állt.
Elnök: Akkor azok sem akarták már a háborút folytatni, akik eredetileg mellette álltak.
Szálasi: Erről nem tudok.
Elnök: Honnan tudott arról, hogy a nemzet folytatni akarja ezt a háborút?
Szálasi: Azért, mert a legteljesebben elszakadtak a Kormányzótól.
Elnök: Honnan tudja?
Szálasi: Jöttek fel távbeszélő-jelentések arra a helyre és ott beszélték.
Elnök: Kiktől jöttek? A nemzet millióitól, akik öklüket rázták Önök felé?
Szálasi: Erről nem tudok. (Derültség.)
Elnök: De honnan tudott arról, hogy ezek helyeselték az Önök lépését? Ez a nép ujjongott, mikor a Kormányzó proklamációját hallotta!
Szálasi: Nem, amikor a hadparancsot hallották. (Élénk derültség.)
Elnök: A nemzet ujjongott, mikor a Kormányzó proklamációját hallotta és megdermedt a lelke, mikor a hadparancsot hallotta.
Szálasi: Én éppen az ellenkezőjét hallottam. Érkeztek jelentések az egész csendőrségtől és rendőrségtől, vidékről...
Elnök: A csendőrségtől? Ettől a Magyarország szégyenét jelentő bandától? Erre hivatkozik maga? (Taps.) A csendőrség volt azonos a nemzettel? Azután ki volt még az Ön szemében a nemzet?
Szálasi: Megadtam már a feleletet.
Elnök: Nem adott feleletet.
Szálasi: Más felelnivalóm nincs.
Elnök: Tehát nem tud felelni arra, hogy a csendőrségen kívül kitől kapott jelentést a nemzetnek azon állítólagos álláspontjáról?
Szálasi: Mindenkitől, akik a nemzetet ilyen súlyos időben vezették.
Elnök: Kik azok?
Szálasi: Főpolgármesterek, alispánok, jegyzők.
Elnök: Azok nem a nemzet voltak. Azok a nemzeti akarat elnémítói és gúzsbakötői, a nemzet sanyargatói voltak, akik miatt itt állunk, azok a főispánok és egyebek!
Szálasi: Nem tudok erre felelni, mert a háborútól meg nem szállt részeken országjárást végeztem (derültség) és amit ott tapasztaltam a nemzet részéről, az annyira szép volt és annyira egyöntetű megnyilvánulás volt a mi döntő lépésünkkel és elhatározásunkkal kapcsolatosan, hogy csak alátámasztotta mindazt, amit 15-én és 16-án megtudtam.
Elnök: Konkrétumokat mondjon.
Szálasi: Ez a válasz. Nincs más.
Elnök: Beszélt egy-két emberrel, akiket az Ön pártszolgálatosai oda elvittek betanult szólamokkal...
Szálasi: Egyáltalában nem. Egész tömegek voltak.
Elnök: Mi szükség volt akkor drákói rendelkezésekre a katonaszökevényekkel szemben? Mi szükség volt szabályozni a felkoncolásnak eseteit akkor, ha valami nagy nemzeti hangulat lett volna Ön mellett?
Szálasi: Katonai szükségesség volt.
Elnök: Szöktek a katonák ezrével és tízezrével.
Szálasi: Nem akkor, amikor mi vettük át a hatalmat, hanem az előtt.
Elnök: De akkor!
Szálasi: Nem, az előtt.
Elnök: Ha az előtt, akkor is egyre megy. Ha később nem szöktek, nem szöktek. Nem erről van szó, hanem a nemzet akaratáról. Hogy akart-e harcolni, vagy nem. Ha akart volna harcolni, nem kellett volna drákói rendszabályokkal támogatni.
Szálasi: Minden hadsereg akar harcolni, de mégis vannak drákói rendeletek.
Elnök: Nem volt ilyen temérdek szökés.
Szálasi: Nem volt tömeges szökés.
Elnök: Még ezt is letagadja.
Szálasi: Nem tagadásról van szó. Nem is felel meg a tényeknek. Egyáltalában nem haladta túl azt a százalékos arányt, amely bármely más hadseregben is kimutatva volt.
Elnök: Önnek ez volt az információja?
Szálasi: Természetes és én csak a jelentések alapján dönthettem.
Elnök: Hallatlan. Nem is kell ezt a kérdést tovább feszegetni. A nemzet érdekét, amit Ön itt most mond, azt, hogy a nemzet akart-e harcolni, áldotta vagy átkozta Önt, ezt a nemzet apraja-nagyja tudja és megalkotja most véleményét, amikor Szálasi Ferenc neki tulajdonítja itt most saját bőre megmentése érdekében, hogy a nemzet maga akart a vágóhídra menni. Ön felé öklök emelkednek az országban most is milliók részéről. Ezt mi látjuk most jobban.
Szálasi: Én nyugodtan állok a nemzet ítélőszéke elé.
Elnök: Önnek a nyugalma akkor is megvolt, amikor a nemzetet a sírba lökte.
Szálasi: Nem én löktem és nincs sírban. A nemzet szent komolysággal építi most az új életet. (Derültség.)
Elnök: A nemzet sírban volt és oda a sír legmélyére Ön és az Önök mozgalma lökte le, mert ha a nemzet, ha előbb nem, vezetői észretérése folytán október 15-én kikapcsolódik a háborúból, ezt a háborút elveszítettük ugyan akkor is, de nem így állunk, ahogy most állunk, mert mi látjuk és következtethetünk, hogy azzal a jóindulattal széniben, amely így is megnyilvánult velünk szemben az általunk, jelentéktelen kis nép és nemzet által provokált nagyhatalmak részéről, micsoda jóindulatban lehetett volna részünk akkor, ha október 15-én kiválunk. (Felkiáltások: Úgy van! Úgy van! Taps a hallgatóság köréből.) Meglennének hídjaink, nem pusztulna újszülötteink 40%-a. Ezt Ön csinálta, Szálasi Ferenc! (Közönség: Pfuj! Pfuj!)
Szálasi: A nemzet egészen biztosan most is hősi életszemléletének megfelelően...
Elnök: A nemzet élni akar, nem pedig hősi életszemléletet az Ön hatalomrajutása érdekében (...) Mi volt a konkrét eredménye a Kormányzóval történő beszélgetésnek?
Szálasi: Az volt, hogy szóbeli megbízatást kaptam arra, hogy a közjogi kérdések elintézéséig az ő jogkörét is gyakoroljam.
Elnök: Mi volt alkotmányjogi formája ennek a dolognak?
Szálasi: Mint ahogy eddig is történt, a megbízatást mindig szóbelileg kapták meg és később a kabinetiroda foglalta írásba.
Elnök: Micsoda jogi alapja volt annak, hogy a Kormányzó Önnek az államfői jogok gyakorlására jogot adott? A Kormányzónak erre joga nem volt.
Szálasi: Tudom. Éppen ezért kértem tőle írásban. Nagyon jól tudom, hogy nem volt joga. (Derültség.) Szükség volt írásra. A Kormányzó lemondásával kapcsolatban csak kell okmány ahhoz, hogy ő tényleg lemondott (...)
Elnök: Csak arra akarok rámutatni, hogy Ön, aki mindig az alkotmányosságra hivatkozik, maga is a legélesebb alkotmánysértést követte el.
Szálasi: Nem követtem el alkotmánysértést, mert hiányzott az alkotmányközjogi alap, amelyet megsérthettem volna.
Elnök: Ne beszéljen alkotmányszerűségről, ne akarjon az alkotmány védelme, annak látszata mögé bújni akkor, amikor az egész eljárásnak a legcsekélyebb alkotmányjogi alapja sem volt.
Szálasi: Nekem más a véleményem.
Elnök: Mit gondol, mi lett volna, ha a Kormányzó azt mondja, hogy államfői jogainak továbbra is gyakorlatában akar maradni?
Szálasi: Ha felmerült volna ez a kérdés, akkor koalíciós kormány jött volna létre és én csak mint miniszterelnök használhattam volna fel a felhatalmazást.
Elnök: Szóval meghagyták volna a Kormányzót, ha ő maga akart volna maradni?
Szálasi: Természetesen, de jogkörét megkötöttük volna, úgy, hogy ilyen puccsszerű lépés többé ne történhessen.
Elnök: Ön megmarad abbeli állítása mellett, hogy a Kormányzó teljesen önként lemondott?
Szálasi: Igen.
Elnök: És Önt megbízta az államfői jogok gyakorlásával és a miniszterelnöki teendők ellátásával?
Szálasi: Igen.
Elnök: Ez október 16-án délelőtt volt, rögtön az első találkozáson?
Szálasi: Igen.
Elnök: Mi történt ezután?
Szálasi: Veesenmayer megkért, hogy kíváncsi volna, hogy a beszélgetésnek milyen eredménye van, jönnék el hozzá. El is mentem, de ott is csak egy pár percig tartózkodtam. Megmondtam, hogy a szóbeli meghatalmazást megkaptam, írásban nem akar adni semmit sem a Kormányzó, én azonban nem várhatok arra, miután az idő és az események sürgetnek, én megteszem már a következő lépéseket abból a szempontból, hogy az átmenetet minél rövidebb időre tudjam összeszorítani. Tényleg el is mentem és ennek a szóbeli meghatalmazásnak alapján a Hivatalos Közlönyben az első rendeletet kiadtam, amely ennek a szóbeli meghatalmazásnak a rögzítését tartalmazza, ennek alapján pedig összehívtam a koalíciós kormányt.
Elnök: Mikor adta ki ezt a rendeletet?
Szálasi: Már 16-án, aznap. Nem tudom, hogy mikor jelent meg tényleg.
Elnök: Szóval már 16-án kiment ez a rendelet, hogy a Kormányzó lemondott. És a Kormányzó mikor írta alá a lemondási nyilatkozatot?
Szálasi: Ezt nem tudom megmondani, csak annyit tudok, hogy még aznap vagy másnap kaptam kézhez.
Elnök: Ön vitte oda hozzá aláírásra?
Szálasi: Nem, ezt Lakatos csinálta.
Elnök: Szóval Ön csak egyszer volt nála?
Szálasi: Nem, én kétszer voltam nála, mégpedig mind a kétszer a Werbőczi utcában.
Elnök: Miért volt kétszer, ha mindjárt az első látogatáson hozzájárult a Kormányzó?
Szálasi: Másodszor megint kéretett engem a Kormányzó a Werbőczi utcába.
Elnök: Mely célból?
Szálasi: Ott a szívemre kötötte, hogy a nemzet nehéz helyzetére való tekintettel gondoljak meg minden rendelkezést és intézkedést, azonkívül különösen a zsidókat és ahogy a szavából kivettem, különösen azokat, akiket ő kivételezett, a figyelmembe ajánlotta. Inkább csak mondjuk ilyen…
Elnök: Szóval aránylagosan kisebb jelentőségű dolgok lettek volna ezek?
Szálasi: Igen. Körülbelül 6-10 percig.
Elnök: Lakatos miniszterelnök ellenjegyezte ezt a kormányzói iratot?
Szálasi: A kormányzói iratot – úgy tudom – ellenjegyezte.
Elnök: Mikor?
Szálasi: Nem tudom, talán október vége felé vagy mikor, magam sem tudom már.
Elnök: Érdekes! Hát ha Lakatos intézte el a Kormányzóval október 16-a táján ennek a lemondó megbízó nyilatkozatnak írásbeli megszövegezését és ha olyan nagy volt ott az önkéntesség, miért nem ellenjegyezte Lakatos rögtön, miért október vége felé?
Szálasi: Erre felvilágosítást adni egyáltalán nem tudok.
Elnök: Önnek nem tűnt fel akkor és nem szorgalmazta Ön, a nagy alkotmányjogász, a miniszterelnöki ellenjegyzés hiányának pótlását?
Szálasi: Én Szőllősit bíztam meg, hogy az ellenjegyzést is megkapjam, de beszéltem utána Lakatossal magával is a miniszterelnökségen, aki határozottan kijelentette, hogy semmiféle kényszerről nem tud.
Elnök: Lakatos kinek adta át a lemondó nyilatkozatot?
Szálasi: Én nem tudom, hogy ennek az írásbeli lemondó nyilatkozatnak mi volt a technikai útja vagy előkészülete.
Elnök: Önnek nem került ez a kezéhez?
Szálasi: De igen.
Elnök: Látta Ön ezt?
Szálasi: Éppen azt akarom mondani, hogy az útját nem tudom, csak ismertem és ha jól emlékszem, maga Veesenmayer adta át ezt az iratot.
Elnök: Szóval Veesenmayernél előbb volt, mint Önnél. Önnek nem tűnt fel Lakatos ellenjegyzésének hiánya?
Szálasi: Csak elolvastam és magammal vittem.
Elnök: Nem tűnt fel ez?
Szálasi: Nem figyeltem úgy meg, csak amikor a miniszterelnökségre vittem, akkor beszéltem Szőllősivel erről.
Elnök: Mikor tűnt fel Önnek ez a nehezen észrevehető hiányosság? (Derültség a hallgatóság soraiban.)
Szálasi: Szőllősinek adtam át az egészet és mondtam neki mindjárt, hogy nem kellene-e Lakatos ellenjegyzése is erre az iratra, habár az én felfogásom szerint...
Elnök: Szóval a nehezen eldönthető alkotmányjogi vitára, hogy kell-e, vagy nem, összeült a nyilaspárt szaktanácsa.
Szálasi: A nyilaspárt szaktanácsa nem ült össze előtte. Szőllősi vette kezébe a dolgok intézését, ő tudna felvilágosítást adni, mert én a továbbiakkal nem törődtem.
Elnök: A Kormányzónál az Ön kíséretében volt valaki a párt részéről?
Szálasi: Amikor először felmentem hozzá, gondolom, hogy valaki kísért engem, de már nem emlékszem vissza a kísérőre, hogy ki lehetett.
Elnök: Kicsoda mégis, nem emlékszik?
Szálasi: Nem emlékszem rá.
Elnök: Talán most álljunk meg itt és térjünk rá a népbíró urak, a vád és a védelem kérdéseire, de kizárólag az eddigi területen kérem a kérdéseket, az eddigi események gerince, középpontja ez a pont. Megadom a kérdezési lehetőséget az október 15-i hatalomátvétellel kapcsolatban, de kérem, hogy ezt követően egy lépést se méltóztassanak tovább menni a kérdésekben.
A népbírók, az ügyészek és a védők fontosabb kérdései:
Lészay népbíró az iránt érdeklődött, hogy Szálasi elegendőnek tartotta volna a csendőrség és rendőrség erejét, ha a németek nem állottak volna melléje, vagy a Nyilaskeresztes Párt fegyveres ereje elég lett volna, ha a hadsereg ellene fordul?
Szálasi: Én csak a Nyilaskeresztes Párt Hungarista Mozgalomra és tagjaira támaszkodtam a hatalom átvételében.
(...) Mérő népbíró azt kérdezte, Szálasi elhitte-e, hogy Horthy Kormányzó szabad akaratából adta neki a szóbeli megbízatást a kormány megalakítására; Szálasi válasza: „Természetesen” – volt.
Korbasits népbíró: Miben látja Ön az október 15-én beolvasott kormányzói proklamáció népellenes és nemzetellenes jellegét?
Szálasi: Nekem határozottan az volt a meggyőződésem, hogy a volt Kormányzó ezzel a lépésével a legteljesebben lehetetlenné teszi a nemzet hősi erőfeszítését.
Korbasits népbíró: Nem látta, nem gondolt Ön arra, hogy a Kormányzó itt a nemzet akaratának adott pillanatra kifejezést?
Szálasi: Nem, a Kormányzó és a nemzet között a kapocs egészen megszűnt már.
Korbasits népbíró: Magyarországon minden ember – egy egészen kis réteg kivételével – azoknak kivételével, akik karszalagot hordtak abban az időben, a szocialisták, kommunisták, polgárok, értelmiség, parasztok, katonák a legteljesebb szabotázst és ellenállást fejtették ki, hogy a Kormányzót rábírják arra, hogy Magyarország kiugorjon a háborúból. Ezt mindenki tudta Magyarországon.
Szálasi: Ahogyan már mondottam, itt igenis voltak mozgalmak és mindegyik a meggyőződése szerint cselekedett. Az egyik meg volt győződve arról, hogy Moszkva fog győzni, a másik szerint London, a harmadik pedig arról, hogy Berlin. Ezek meggyőződések voltak és mind a három a maga meggyőződésének megfelelően akarta a nemzetet beállítani.
Korbasits népbíró: Abban az időben kevés kivétellel minden magyar meg volt győződve arról, hogy ki fogja megnyerni ezt a háborút. Mindenki, aki ezt a magatartást elnyomta, népellenes magatartást fejtett ki, a népnek árulója volt. Önök feláldozták a nemzetet a németek érdekében, azért, hogy Hitler uralmát pár hónappal meg tudják hosszabbítani. (Nagy taps.)
Szálasi: Mi nem a német érdekek szempontjából akartuk beállítani a nemzetet, hanem az új világnézet szempontjából. Miután a németek közelítették meg a mi felfogásunkat a legjobban, a németek felé állítottuk be. Ha London lett volna közelebb álláspontunkhoz, akkor afelé állítottuk volna be.
Korbasits népbíró: Nem volt világnézet a hungarizmus. Zagyvaság volt. A német imperialista érdek megkövetelte, hogy Magyarország az ő oldalukon álljon és ezzel kapcsolatosan legszükségesebb volt egy belső mozgalom megindítása.
Szálasi: Nem. Ezt a mozgalmat én már 1931-ben kezdeményeztem, amikor még szó sem volt arról, hogy háborús kezdeményezésre kerülhet sor. Én tudom, mi a világnézet. (Nagy zaj, a vádlott szavait teljesen elnyomja a közönség derűs zajongása.)
Az elnök ezután Szálasinak egy memorandumából olvasott fel részletet, amelyben, vallomásaival szemben, Szálasi elismeri a német nép minőségi fölényét. A memorandum szerint
„a német nép minőségi és mennyiségi kiválósága folytán kétségtelenül természetes módon jelenti az európai nagytérbe szervesen beépülő nacionalista és szocialista Európa-közösség irányító hatalmát.”
Majd a Hungarista Naplónak egy részét olvasta fel a tanácselnök. A Naplónak ez a része a kormányzói proklamáció megjelenése után készült. Eszerint
„...a Pártvezető koalíciós kormányt alakít és ennek segítségével a rendszerváltozást az országban végrehajtja. A Pártvezető és a Hungarista Mozgalom a Kormányzó elhatározását tudomásul nem veszi és a hatalmat átveszi egyetértésben a nemzet legszélesebb tömegeivel, a hadsereggel, a csendőrséggel, a rendőrséggel és a németekkel.”
Elnök: Ebből tehát kitűnik, hogy Önök a hatalmat a kormányzói elhatározás tudomásul nem vételével kapcsolatban, annak ellenére, nem pedig a Kormányzóval való egyetértésben vették át.
Szálasi: Ez vonatkozik a Kormányzó szózatára, nem pedig másra!
(...) Frank népügyész azon kérdésére, hogy tudta-e, hogy Kovarcznak része volt Somogyi Bélának, a Népszava szerkesztőjének és Bacsó Bélának, a lap munkatársának meggyilkolásában, Szálasi nemmel válaszolt. Amikor pedig azt kérdezte, hogy tudta-e, hogy Kovarczot a Dohány utcai zsinagógánál elkövetett és halálos áldozatokat követelő bombamerénylet miatt a magyar bíróság 13 évi fogházra ítélte és hogy az ítélet elől Kovarcz kiszökött az országból, Szálasi azt válaszolta, hogy ezt a bombamerényletet „mozgalmi harcnak” minősítette és a mozgalmi harcban egészen másként ítélik meg a dolgokat.
Frank népügyész: A Kormányzó a proklamációban, enyhén szólva, nem hízelgő módon nyilatkozott a németekről. Gondolja, hogy ez után a proklamáció után meglett volna a módja Horthynak, hogy kormányzó maradjon?
Szálasi: Meglehet, hogy nehézségek támadtak volna, de az belpolitikai ügy maradt volna!
Frank népügyész: Lakatost mikor mentették fel miniszterelnöki tiszte alól?
Szálasi: Nem kellett felmenteni, mert október 15-e előtt lemondott.
Frank népügyész: Akkor milyen jogon hitelesítette azt a bizonyos kormányzói írást október 30-án, amikor már magánember volt?
Szálasi: Azért, mert alkotmányjogilag interregnum volt, ennek következtében olyan ember aláírása kellett, aki részt vett ezeken a tárgyalásokon.
Frank népügyész: Ugyanilyen jogon én is aláírhattam volna, mert október 30-án már Lakatos ugyanolyan magánember volt, mint én.
Szálasi: Nem nagyon lehetett magánember!
Frank népügyész: Alkotmányjogilag Lakatos a lemondása után már nem volt Magyarország miniszterelnöke, ennek következtében egy hivatalos okiratot miniszterelnöki minőségben nem írhatott alá! Ez világos. (...)
Nagy pol. ügyész: Október 15-én három fontos rádióközlemény hangzott el. Délben elhangzott Horthy kormányzó fegyverletételi kiáltványa. Délután 4-5 óra között volt Vörös János vezérkari főnöknek egy rádiószózata és azután este az Ön híres kiáltványa. Most erről a közbeeső Vörös-féle kiáltványról beszéljen. Vörös János volt miniszter urat kihallgatták tanúként és ő azt vallotta és ez megállapítást nyert, hogy tudomása sem volt róla, hogy a felhívás közönséges hamisítás és misztifikáció volt, amikor az ő nevében olyan magyarázatot adtak: katonák, Horthy kormányzó szózata nem olyan értelmű, hogy már le kell tenni a fegyvert, csak megindította a Kormányzó a fegyverszüneti tárgyalásokat, tehát harcoljatok tovább, ennélfogva az ellenkezőjére fordította ez a délutáni Vörös-féle kiáltvány Horthy fegyverletételi parancsát. Kérdezem: Ön tud arról, hogy ezt a szózatot kiadta ki?
Szálasi: Én sem hamisításról, sem misztifikációról nem tudok, ellenben tudok arról, hogy Vörös János részéről ilyen bemondás történt. Pár napra rá történt, hogy azt kérdezték tőlem, mit szólanék ahhoz, hogy Vörös János éppen ezért az őrizetből szabadlábra kerüljön...
Nagy pol. ügyész: Ki helyezte egyáltalán őrizetbe?
Szálasi: Tekintettel bizonytalan magaviseletére, őrizetbe helyezték.
Nagy pol. ügyész: Mikor?
Szálasi: Ez már 16-a után történt. Miután pedig ő azt a lépést megtette, tehát megérdemli, hogy szabadlábra kerüljön. Nekem ezt a felvilágosítást adták.
Nagy pol. ügyész: Katonai embereitől, Beregfytől vagy mástól nem tudta, hogy mi igaz ebből a Vörös-féle kiáltványból?
Szálasi: Úgy tudtam, hogy ez igaz, Beregfy környezetéből tudtam, ő üzente vagy mondta nekem, most már nem tudnám pontosan megmondani.
Nagy pol. ügyész: Ön azon a 16-i délelőtti találkozón négyszemközt beszélgetett a Kormányzóval. Ebben a pillanatban Horthy amerikai fogságban van, tehát nincs egy történelmi tanú, aki Önnek szemébe mondhatná a dolgokat, ahogy történtek. De ne éljen vissza a helyzettel, mert nem tudhatja, hogy Horthy kormányzó nem rögzítette-e le ott vallomását ezekről a történelmi dolgokról, vagy nem mondotta-e el a történteket olyan embereknek, akik itt élnek és tanúvallomást tehetnek. Tehát szálljon magába és férfiasan mondja meg, hogy Horthy kormányzó ezen a 16-i megbeszélésen nem volt hajlandó arra, amit tőle akartak, hiszen, ha egy államfő hajlandó szóbelileg valamit megígérni, micsoda lelki gátlás lett volna arra, hogy ugyanazt írásba ne adja?
Szálasi: Ezt nem tudom, ezt tőle kellene megkérdezni. Éppen védőm útján akartam kérni, hogy ő mint tanú megidéztessék. (Derültség a hallgatóság soraiban.)
Nagy pol. ügyész: Szóval nem hajlandó beismerni, hogy a Kormányzó megtagadta azt a kérését, hogy Önt kinevezze, hogy ő lemondjon és ilyen módon legalizálja a hatalomátvételt.
Szálasi: Nem tagadtam le.
Nagy pol. ügyész: Igaz-e az, hogy Ön vagy más, például a németek azzal vették rá a Kormányzót talán aznap délután vagy másnap, hogy azt a lelki kényszert gyakorolták rá, hogy elrabolt fiát vissza fogják adni és erre ő azt mondta, hajlandó vagyok és aláírta az iratot?
Szálasi: Én Lakatos miniszterelnök úrral október 16-a után, ugyancsak szabadlábra helyezése alkalmával beszéltem és feltettem neki a kérdést, gyakoroltak-e kényszert a Kormányzóra ezeknél a lépéseknél és ő nekem határozottan kijelentette, hogy nem gyakoroltak kényszert. Megkérdeztem: hajlandó-e október 15-ének és 16-ának történetét írásban rögzíteni, amire azt mondotta, hogy hajlandó rögzíteni és dr. Pethő Tibor ezekkel a személyiségekkel ugyancsak felvett jegyzőkönyveket, amelyek ugyancsak abban a faládában kell hogy legyenek, ahol a Napló is benne van. Lakatossal, Kállayval és kívülről nem tudnám megmondani, hogy még kikkel felvett jegyzőkönyvekről van szó, amelyekből kitűnik és azonkívül kiegészítésül csak annyit szeretnék mondani, hogy most Salzburgtól délre lévő táborban Hennyey Gusztáv, a Lakatos-kormány külügyminisztere kijelentette többek előtt, fültanúk előtt, hogy amikor 15-ének és 16-ának eseményeit átbeszélték, ő kijelentette, hogy nyugodt lelkiismerettel meri állítani, hogy a Kormányzóval kapcsolatban kényszert nem alkalmaztak. Én tehát őt is, mint tanút kérem majd annak idején kihallgatni. (...)
Nagy pol. ügyész: Végül van még egy kérdésem. Amint Ön tegnap az elnök úr kérdésére hosszasan kifejtette, amikor október 15-én átvette a hatalmat, akkor „hitt abban, hogy a hungarista-igazság szellemi fegyvereivel győzni fog.” Valaki, egy pusztában élő fakír, aki a szellem világában él, gondolhatja, hogy az egész világrendet átalakíthatja a szellem fegyverével, Ön azonban katona volt, vezérkari tiszt, aki tanulta a hadászatot és a harcászatot, tudhatja tehát, hogy materiális fegyverekkel, tankokkal, repülőgépekkel, ágyúkkal szemben elég-e a szellemet odaállítani. Melyik tankönyvben volt ez megírva?
Szálasi: Az egész történelemben így van...
Nagy pol. ügyész: Hol van az, hogy a tankokkal, fegyverekkel szemben elég, ha a vezérkar kirendeli a szellemet? Feleljen erre.
Szálasi: Nem tartom szükségesnek erre feleletet adni.
Nagy pol. ügyész: Köszönöm, akkor elég. Ellenben tegnapról reflexiót kell tennem arra, hogy egyetlen dologban igazat mondott és nekem kötelességem rektifíkálni. Arról volt szó, hogy én azt mondottam, hogy Ön a Kormányzó ellen is merényletet tervezett. Megállapítottam az Ön Naplójából, hogy amikor Wirth Károlyt a merénylet miatt elítélték, Ön ezalatt fogházban volt. Feltehető tehát, hogy Önnek igaza volt, hogy a Wirth Károly-féle merénylettervről, amely a Kormányzó ellen irányult, tényleg nem tudott. De ugyanakkor megállapítom azt is, hogy csak olyan mindenre elszánt emberekkel és olyan ideológiával, amely az eszközökben nem válogatott, lehetett kitermelni Önnek Wirth Károlyokat és Kovarczokat, akik gyilkosságokkal, merénylettervekkel akarták az uralmat az Ön részére biztosítani. (Taps a hallgatóság soraiban.)
(...) Laticóczy védő: Milyen tényeket tud megjelölni arra vonatkozóan, hogy a németek Önnel szemben bizalmatlanok voltak?
Szálasi: Amikor kijöttem a fegyházból, felkeresett Michaelis német újságíró, akiről később megtudtam, hogy német hírszerző. Michaelis üzenetet hozott Berlinből, hogy látta Délkelet-Európa új térképét. A térképet Rothen Ferenccel együtt látta és Rothen azt üzeni, fogadjam el azt a német álláspontot, hogy a hungarizmus már régen idejét múlta és fogadjam el a német nemzetiszocializmust. A németek Délkelet-Európában Magyarország területét is népi államokra akarják felbontani s ezeket közvetlenül Berlinhez akarják kapcsolni. A közvetítést nem voltam hajlandó elfogadni, sem pedig a német álláspontot. E miatt a kijelentés miatt igen erőteljes ellenszenv nyilvánult meg Berlinben ellenem, s pár hétre rá azt a hírt kaptam, hogy ottani felfogás szerint a fegyházban meghibbantam, megtébolyodtam, vallási tébolyban szenvedek és ezért nem tartanak alkalmasnak a hungarizmus vezetésére.
– Az elnök figyelmeztette a védőt, hogy a tárgyalás anyagához nem tartozó kérdésekkel ne húzzák az időt, mire a védő megjegyezte, Szálasi nagy súlyt helyez annak bizonyítására, hogy a németekkel való kapcsolatai nem voltak olyanok, mint amilyennek a vád beállítja.
Zboray védő: Milyen impressziói vagy értesülései voltak abban a tekintetben, hogy ha a Nyilaskeresztes Párt október 15-én nem veszi át a hatalmat, akkor a németek milyen intézkedést tesznek?
Szálasi: A legteljesebb mértékben meg voltam győződve arról, hogy a németek a legerőszakosabb úton és módon érvényesítették volna akaratukat és mindaz, ami Csehszlovákiában történt, az egypár hét alatt véresen végigszáguldott volna egész Magyarországon.
Zboray védő: Tiltakozott Ön a németek erőszakos intézkedései ellen az október 15-i eseményekkel kapcsolatban?
Szálasi: Igen. Erre ugyancsak meg fogom adni a felvilágosítást, ha összefüggő védőbeszédemet tartom.
Zboray védő: Köszönöm, nincs több kérdésem.
Elnök: Szünetet rendelek el.
(Szünet után)
Elnök: A népbíróság folytatja a főtárgyalást.
Zboray védő: A tanácsvezető elnök úr előző felszólalásom alkalmával megvonta tőlem a szót, illetőleg megtiltotta, hogy a vádlott a hozzá intézett kérdésemre válaszoljon, annak ellenére, hogy a kérdés feltevése teljes mértékben a tanácsvezető...
Elnök: Mit óhajt, védő úr? Semmisségi okot jelent be?
Zboray védő: Védőtársaim nevében is, akik nehéz kötelességet teljesítünk, tisztelettel kérem, méltóztassék a perrendtartás vonatkozó szakaszait teljes mértékben figyelembe venni.
Elnök: Védő úrnak ezt a felszólalását visszautasítom! Védő úrnak ilyen felszólalásra nincs joga! Semmisségi okot jelenthet be eljárásom ellen!
Zboray védő: Tisztelettel semmisségi okot jelentek be.
Elnök: Ehhez joga van, többhöz nincs! Védő úr lépte át a perrendtartás rendelkezéseit!
Zboray védő: Ezért ismételt semmisségi okot jelölök meg.
Elnök: Megállapítom, hogy ügyvéd úr védence ezzel a kérdéssel kapcsolatban olyan kérelmet terjesztett elő, hogy majd a megfelelő pontnál válaszolhasson. Ügyvéd úr tehát saját védence kívánságán is túlterjeszkedik a védelemben. (A vádlotthoz): Ön és mozgalma 1944. október 15-16-án átvette az uralmat. Meddig gyakorolta?
Szálasi: Magyarország területén 1945. március 27-ig, illetőleg április l-ig, amíg az összes kormányszervek ki nem települtek Németországba. Akkor hagyták el Magyarországot az utolsó kormányszervek, áttelepültek Németországba, ott pedig május 5-ig gyakoroltuk a hatalmat, amíg az amerikai megszállás meg nem történt.
Elnök: Az Ön első ténykedése a fegyveres nemzethez intézett úgynevezett hadparancsában nyilvánult meg. Ez a hadparancs az országnak teljes totális hadba állítására tartalmazott felhívást. Persze a tengelyhatalmak oldalán való hadba állításra.
Szálasi: Igen.
Elnök: A továbbiakban történtek-e rendelkezések az Ön részéről ugyanebben az irányban?
Szálasi: Ezeket a rendelkezéseket a totális harcba állítás minisztere volt köteles végrehajtani.
Elnök: Mik voltak azok a rendelkezések, amelyeket köteles volt végrehajtani?
Szálasi: A részletekre már nem emlékszem, de az volt az irányelv, amelyet kiadtam, hogy a magyar nemzet katonai erőfeszítését a legteljesebben be kell állítani a magyar nemzet győzelme érdekében. Taxatíve fel voltak sorolva mindazok a kötelességek, amelyek egyaránt vonatkoztak parasztra, munkásra, értelmiségire, ifjúra, nőre.
Elnök: Szóval általában származtak ilyen rendelkezések Öntől, mint kezdeményezőtől.
Szálasi: Igen.
Elnök: És a végrehajtó faktor Kovarcz volt, mint az e célra megszervezett minisztérium vezetője.
Szálasi: Ő csúcsminiszter volt. E rendelkezések végrehajtását szétosztotta a többi reszortminiszter között.
Elnök: De az alaprendelkezések Öntől származtak, közvetlenül Kovarczhoz intézve.
Szálasi: Nem mindegyik.
Elnök: Minisztertanácson szerepeltek ezek a kérdések?
Szálasi: Igen, mindegyik kérdés szerepelt minisztertanácson. Kellett szerepelnie.
Elnök: Öntől mint kezdeményezőtől származtak ezek a rendelkezések?
Szálasi: Az irányelvek igen. Maguk a rendelkezések az egyes szakminiszterektől.
– Szálasi az elnök kérdésére elmondotta, hogy a mozgósítás 12-70 éves korig történt, nemre való tekintet nélkül – ugyanakkor hangsúlyozta, hogy a nőket nem fegyveres szolgálatra, hanem front mögötti szolgálatra, a bevonultatott férfiak helyettesítésére mozgósították.
Ami pedig az új hadosztályok felállítását illeti, Szálasi megjegyezte, hogy az általános mozgósítási rendelet kiadása tévedés volt, kénytelenek voltak visszakozni, mert megbénult volna az élet. „Ha ennek a felhívásnak mindenki eleget tett volna”, mindössze 2-3 hadosztály alakult meg, 12-12 ezres létszámmal, felszerelést a németektől kaptak – az előző magyar kormányokkal kötött szerződések alapján.
Szálasi szerint ennek oka egyrészt az volt, hogy az angolszász légitámadások súlyosan érintették a német hadiipari termelést, másrészt az, hogy a németeknek maguknak is szükségük volt a felszerelésre – új hadosztályaik számára.
Elnök: Hónapokig tartott 36 000 ember felszerelése? ...A háború megnyerése szempontjából tényező lehetett ilyen csigalassúságú fegyverkezési tempó? Nem látta Ön az Önök egész hatalomátvételének és hatalmi berendezkedésének tehetetlenségét?
Szálasi: Nem láttam.
Elnök: Hát persze, hogy nem. (Derültség.)
Ezek után a kiadott statáriális rendelkezések tárgyalására került sor. Szálasi elismerte, hogy tud ilyen rendelkezésekről, de azokat az illetékes szakminiszterek adták ki. Kijelentette, ha ilyen rendeletek a minisztertanács elé kerültek, ő is aláírta ezeket.
Elnök: Itt van az „Összetartás” 1945. március 10-i száma. Ez a lap volt a Nyilaskeresztes Párt – Hungarista Mozgalom hivatalos napilapja. Igaz?
Szálasi: Igen.
Elnök: A 6. oldalon az olvasható, hogy „Több katonaszökevény nyerte el méltó büntetését a nemzetvezető személyes ítélete folytán.” (...)
Szálasi: Az „Összetartás”-nak az a megállapítása, hogy én a helyszínen halálos ítéleteket végrehajtottam volna, nem felel meg a valóságnak. Kérem az erre vonatkozó bizonyítási eljárás elrendelését.
Elnök: Nem végrehajtott, hanem hozott ítéleteket.
Szálasi: Nem! Egyetlen egy esetben sem!
Szálasi elmondotta, hogy 1945. március 27-e, az ország elhagyása után is folytatta a harcot – de amikor az elnök megkérdezte, hogy milyen konkrét intézkedéseket tett akkor külföldön, elismerte, hogy: „Nem nagyon tudtam tevékenykedni, mert az összeköttetés a legkisebbre csökkent a sok támadás folytán. Távírón, távbeszélőn igen nehéz volt az érintkezés. A benzinellátás viszont csak a hadseregnek volt biztosítva.”
Elnök: Mit csinált hát akkor Ön, mint nemzetvezető?
Szálasi: Irányítottam az egész áttelepítést. Ez teljesen elfoglalta időmet. Április 1-től körülbelül május 1-ig tartott ez a hatalmas mozgás, amíg ez a nemzetrész át tudott települni a megfelelő felvevő területre és ott be tudott rendezkedni.
Elnök: Tudott Ön Budapest ostromáról?
Szálasi: Igen, a katonai összefoglalókból.
Elnök: Milyen álláspontot foglalt el ebben a vonatkozásban?
Szálasi: Álláspontom az volt, hogy Budapest tartását csak abból a szempontból tartanám szükségesnek, ha erről a területről támadó hadműveletek fognak kiindulni. Ha ezt nem akarják, akkor Budapest kiürítését feltétlenül végre kell hajtani és a hadászatilag még kínálkozó dunántúli hegyekbe kell visszavonulni. A németek szerint Budapestnek a védelme a legteljesebben lehetséges lesz már azért is, mert a németek részéről jövő erősítések nem fogják lehetővé tenni az ellenségnek azt, hogy Budapestet, mint várost meg tudja támadni.
Elnök: Mit szólt Ön ahhoz, amikor Budapest ostroma heteken keresztül folyt, akkor, amikor Önnek mint katonának különösképpen látnia kellett, hogy offenzív hídfőül való beállításról már szó sem lehet, akkor, amikor az orosz hadsereg Budapesten már messze túlszaladt nyugat felé.
Szálasi: Nyugodt lelkiismerettel tudom vallani, hogy még akkor is lehetett volna hídfő.
Elnök: Olyan lehetőség ez, mint az, hogy mondjuk leesik egy csillag az égből és az orosz hadsereget agyonvágja Budapesten.
Szálasi: Nem. 1944. december első felében vagy közepe táján váltották le Friessnert és jött Wöhler tábornok, akivel szintén megbeszélést folytattam Budapest védelméről. Kifejezésre juttattam előtte, hogy Budapest felszabadítása feltétlenül szükséges. Akkoriban az oroszok már körülbelül körülzárták Budapestet. Ezért feltétlenül szükséges felszabadítása a nehéz ellátási viszonyok miatt. Ha azonban ezt a hadműveletet végrehajtani nem lehet, arra az esetre felhívtam figyelmüket arra, hogy a budapesti helyőrség nyugat felé törjön ki és hagyjon fel a város további védelmével. Ő erre azt válaszolta, hogy ez a megoldás szóba sem jöhet azért, mert neki személyes, szóbeli parancsa van Hitler részéről, hogy a hadműveleteket úgy folytassa le, még januárban, Budapest felszabadításával egyetemben, hogy január végéig az egész budai vonal a szövetséges német–magyar hadseregek kezében legyen.
Elnök: Nem volt bizonytalan ez az ígérgetés annak a hadvezetésnek részéről, amelynek részéről évek hosszú sora óta egyetlen jóslás, katonai helyzetmagyarázás a következmények tekintetében be nem igazolódott?
Szálasi: Dehogyis, beigazolódtak, csak...
Elnök: Hosszú évek óta a német hadvezetésnek hivatalos magyarázkodása és ígérgetése egyetlen lényeges ponton be nem igazolódott és akkor Ön hogyan várta ezeknek az ígéreteknek valóra váltását? Ezt azért kérdezem, mert kíváncsi vagyok, hogy akkor, amikor Ön látta, hogy kis szegény népének szegény fővárosa elpusztult, elpusztultak hídjai, épületeinek nagy része, akkor Önnek visszatekintve, mi a véleménye, hogy helyes vagy bűnös dolog volt-e ezt a várost odadobni, ilyen helyzetbe hozni?
Szálasi: Én semmit oda nem dobtam. Meg vagyok győződve arról, hogy mindaz, ami Budapest érdekében történt, a mi részünkről az helyes volt. (Derültség.) Felfogásom e kérdésben az, hogy minden nemzet szabad akarata szempontjából cselekszik és az ő hősi megnyilvánulásait, akár elbukott, akár győzelmesen állotta nemzeti harcát, mindenkor meg kellett vívnia.
Elnök: Ön azt meri állítani, hogy a nemzet hősi elhatározása volt Budapestnek a védelme?
Szálasi: Igen! (Pfuj! Gyilkos! – kiáltások és zúgás.)
Elnök: Hát ezt a feleletet akartam kihozni magából. Ebből a feleletből önmagából meglehet a nemzetnek az állásfoglalása. (Hosszantartó taps.)
Szálasi: Meg vagyok győződve...
Elnök: Az Önök felfogása odáig fajult, azt hiszik, hogy a nemzet a hungarista ideológiáért szívesen akár meg is halt volna? A hungarista ideológia ezt a nemzetet romokba döntötte. Az építés nem az Önök ideológiáján nyugszik. Az Önök ideológiája egyszer s mindenkorra elrettentő torzkép a nemzet számára.
Szálasi: Meggyőződésem, hogy az igazságot hirdettem és az igazság fog győzni.
Elnök: Mi is hisszük, de annak utána, hogy Önök elpusztultak. (Éljenzés és taps.)
Szálasi: Ha a nemzet új jövőjének megépítéséhez szükséges, hogy az áldozatunk is ott legyen, akkor igen.
(Egy hang a karzatról: Most gyere országot járni, csak az előcsarnokig! Derültség.)
Elnök: Önnek az erkölcsi érzéke odáig sem terjed, hogy azt sem tudja megkülönböztetni, hogy itt nem Ön és mozgalma az áldozat, hanem Önnek és mozgalmának áldozata elég jelentős részben a nemzet. Mi szükség volt a Kormányzó védőőrizetére a Waffen-SS épületében, miért nem lehetett ezt megcsinálni a Vár épületében, amely teljes mértékben a németek uralma alatt állt? Kitől kellett félnie a Kormányzónak?
Szálasi: Miután a Kormányzó maga látta már, hogy az egész nemzet szembehelyezkedik az ő kezdeményezésével, éppen ezért a német védelem alá helyezte magát. (Zúgás.) Lakatos mondta nekem, hogy a Kormányzó már október 15-én a kora esti órákban értesült arról, hogy senki nem követi őt ezen az úton. (Gúnyos derültség.)
Elnök: Erre már rámutattam: a Kormányzó életében ekkor cselekedett a legjobban, a nemzet érdekének megfelelően, ekkor találkozott legegyetemesebb nemzeti helyesléssel. (Helyeslés!)
Ezt Önnek, mint aki a magyar ügyekbe ártotta magát, nálunk jobban kellett volna tudnia.
Szálasi: Éppen a helyzetből kifolyólag másképp ítéltem meg a helyzetet.
Elnök: Hogyan történt kormányának megalakítása?
Szálasi: A minisztereket a miniszterelnöki palotába kérettem és ott kivettem tőlük az ideiglenes esküt. Önként vállalkoztak. Egészen május elsejéig nem találkoztam egyetlen olyan ellenvetéssel sem, amelyből arra következtettem volna, hogy valaki nem saját akaratából vállalkozott.
Elnök: Október 15-e előtt a pártban ki volt a vezérlő akarat? Az Ön akarata érvényesült a pártban?
Szálasi: Igen, ezt megköveteltem.
Elnök: A kitelepítési rendelkezések kitől származtak?
Szálasi: Az irányelveket én alakítottam ki.
Elnök: Mi volt ennek az alapelve?
Szálasi: Az, hogy mindazok kitelepülnek, akikre a kormány további működése szempontjából szükség van. Először az volt a nézetem a dologról, hogy akit lehet, mindenkit áttelepítünk az új területre, később megváltozott ez az irányelv, mert közölték velem, hogy az eszközök nem állanak rendelkezésre. A vasútvonalak össze voltak rombolva. Úgy értesültem, körülbelül 500.000-1000.000 fő lehetett a kitelepültek száma.
Elnök: Milyen kényszerintézkedések voltak?
Szálasi: Erre nézve az egyes szakminisztereket kellene megkérdezni. Én azt mondottam, hogy kimondottan az eskü alapján kell eljárni a közalkalmazottaknál.
Elnök: Az ország vagyonának, az élelmiszernek, az állatállománynak és egyéb értékeknek kivitele kinek az akaratára vezethető vissza?
Szálasi: Ugyancsak katonai szempontok figyelembevételével rendelték el ezt a kiürítést is, amelynek gyakorlati keresztülvitele az egyes szakminiszterek feladata volt. A végrehajtás nem sikerült teljesen. Gondolom, csak úgy 40-50 százalék erejéig legfeljebb.
Elnök: A hungarista tanoknak és elveknek megfelelően megvolt az Önök fajelmélete. Fajelméletének eredményeképpen egy beszédében válaszol azoknak, akik azt mondották, hogy ők nagyon sok becsületes zsidót láttak, mégpedig egy pártszolgálatos szavaival: „Ha egy háziasszony nagytakarítást végez és egy csomó poloskát talál, azokat nem aszerint fogja agyonverni, hogy előbb kiválogatja, ez megcsípett, agyonverem, ez meg nem csípett meg, hagyom élni, hanem mind. Éppen úgy a zsidókérdésben sem lehet az az álláspont, hogy van becsületes zsidó és nem becsületes zsidó, de mint ahogy a poloska is megcsípheti az embert, úgy a becsületes zsidó is elkövethet becstelenséget. Amelyiket te, magyar becsületesnek véled, az csak éppen olyan, mint a poloska, amely még nem került arra, hogy megcsíphessen, még nem került arra, hogy becstelenséget követhessen el.”
Szálasi: Ez nem az én véleményem, hanem a pártszolgálatosé.
Elnök: Azt mondták, hogy Ön is ezzel felelt.
Szálasi: A pártprogramba teljesen be van építve a zsidókérdés megoldása.
Elnök: De ez volt a kiinduló álláspontja, hogy a zsidóságot mint a magyarságra káros fajt – így állította Ön, ugye – ki kell először kapcsolni a nemzeti életből, utána pedig mi történjék vele?
Szálasi: Egy új országot kap, ahol az ő politikai, gazdasági és személyiségének, adottságainak megfelelően megszervezi saját életét.
Elnök: Nem tudom, ha erre került volna sor, az új ország kijelölésére, lett volna-e az új országnak lakossága? (Derültség.)
Szálasi: Egészen biztosan, ha a Hungarista Mozgalom nem kényszerült volna arra, hogy október 15-e után...
Elnök: Szóval fajelméletének alapján állva, hivatalba lépésekor kiadta a zsidókérdést tárgyaló rendeletét. (Olvassa):
„1944. november 17. Szálasi Ferenc Nemzetvezető a következő döntéseket hozza azzal, hogy továbbiakban a zsidókérdést a maga részéről végleg elintézettnek tekinti és e tárgyban senkivel tárgyalni nem óhajt.
A nemzetvezető a zsidókat 6 – hat – csoportba osztja:
1. A külföldi menleveles zsidók. Ezekkel való elbánás Magyarország diplomáciai összeköttetései figyelembevételével foganatosítandó. Ezek a zsidók a belügyminiszter által kijelölt ún. Palatínus házakba gyűjtendők össze legkésőbben 1944. november 20-án 16 óráig. Az összegyűjtés érdekében ilyen irányú felhívás közlendő az érdekelt külképviseletekkel, valamint mindennap a magyar sajtóban közzéteendő. Ezek a zsidók a belügyminiszter által kijelölt házakban maradnak elutazásukig. Részükre minden reggel 8-9 óráig sétalehetőség biztosítandó. A zsidók kiszállítása a diplomáciai viszony kialakulásától és a német kormánynak az érdekelt állam kormányával való közlekedéstechnikai megállapodásától függ. A külföldi menleveles zsidókra vonatkozólag az előzőleg a magyar kormány részéről az érdekeit kormányokkal kötött megállapodásban rögzített kontingens nem tágítható.
2. A kölcsönzsidók, akiket a Német Birodalmi Kormány mint munkaképeseket (a férfiak 16–60 és a nők 17–50 évig) a közös hadviselés érdekében hajlandó munkába állítani. Ezek a zsidók a magyar nemzet javára teljesítik munkaszolgálatukat. Név szerint adandók át a német kormánynak, számukra a belügyminiszter Németországba állandó magyar bizottságot delegál, amely bizottság egyik tagja Nemzetközi Vörös Kereszttől legyen, az érdekelt külképviseletek közös megegyezés folytán jelöljék ki. Ennek a bizottságnak a feladata az 1944. október 16-át követően Németországban munkaszolgálatot teljesítő magyarországi zsidók nyilvántartása és ellenőrzése, valamint e célból összeköttetés fenntartása a német birodalmi és a m. kir. kormányhoz. E bizottság költségeit magyar részről a belügyminiszter a zsidóvagyon terhére biztosítja.
A Nemzetvezető leszögezi, hogy a zsidók a magyar Nemzet számára munkakötelesek. A magyar állam a Nemzet érdekében a Német Birodalmi Kormánnyal összhangban külföldön is hajtson munkát végre. A magyar munkaszolgálat külföldi részében végzendő munkában részt vállaló zsidók ügyét a háború után a zsidókérdésnek általános európai rendezése során a magyar államhatalom az európai szempontokkal összehangoltan fogja megoldani. Addig a velük való bánásmód magatartásuktól függ.”
Elnök: Hány főnyi zsidóságot szállítottak ki?
Szálasi: Én nem tudom megmondani, mennyit. Három miniszter volt érdekelve, a belügyminiszter, a külügyminiszter és a honvédelmi miniszter.
Elnök: A zsidók harmadik kategóriája a Magyarországon visszamaradó zsidók, akiket gettóba tömörítenék. A gettót is felállították. Tud róla?
Szálasi: Igen, ha jól tudom, a Klauzál-téren!
Elnök: (olvassa):
3. A Magyarországon egyelőre visszamaradó zsidók gettóban tömörítendők a belügyminiszter javaslata alapján Budapest pesti oldalán, a belügyminiszter terve alapján. E zsidók kategóriái a következők:
a) a kölcsönzsidók, akiknek munkára való elszállításuk bármely okból még nem foganatosítható;
b) gyermekek, aggok és bármely szempontból szállítás-, illetve menetképtelenek, áldott állapotban lévő anyák, betegek stb.
c) a Nemzetközi Vörös Kereszt védelme alatt működő gyermekotthonokban elhelyezett zsidógyermekek és felügyeletük;
d) a keresztény vallású zsidók, akik számára külön épületek jelölendők a gettóban ki, az épületek keresztjelzéssel elláthatók, csillag helyett foltot viselnek és külön tanácsuk van.
A gettóban közbiztonsági és egészségügyi gondozásról a belügyminiszter gondoskodik. A zsidótanács a gettóban működik és ott építi ki szerveit a belügyi kormányzattal egyetértve. Megadandó annak lehetősége, hogy a Nemzetközi, valamint a Svéd Vörös Kereszt e zsidók részére a gettóban népkonyhákat állíthasson fel és szervezhessen meg.
A Nemzetközi Vörös Kereszt, a Svéd Vörös Kereszt, valamint a Nunciatúra védelme alatt álló és zsidók részére szolgáló menhelyek és otthonok megfelelő és illő elhelyezéséről a gettón belül a belügyminiszter gondoskodik. A gettón belül a zsidók szabadon mozoghatnak és élhetnek, a gettót el nem hagyhatják, rádiót, telefont nem használhatnak, postaforgalmat bonyolít le számukra a belügyminiszternek a kereskedelem- és közlekedésügyi miniszterrel egyetértésben felállított postahivatala. A zsidók csak magyar nyelven levelezhetnek, csak zsidóknak írhatnak, feladó pontos megjelölésével, sárga színű, külön jelzésű levelezőlapon.
Gettóban nem maradhat az, bármilyen csoportba tartozik, aki a bűnügyi nyilvántartás szerint politikai bűncselekményt, akár kihágást is elkövetett, ilyenért internálva volt vagy rendőri felügyelet alatt áll 1944. október hó 16-át megelőzően. Politikai bűncselekmény alatt nemzetellenes bűncselekmény értendő.
A gettónak négy kapuja van a négy világtáj felé.
Gettóból zsidók csak egy esetben távozhatnak el: a munkaszolgálatra kötelezett kölcsönzsidók munkára szállításuk esetén.
4. A mentesített zsidók. Ezek közül
a) A belügyminiszter 16 157/1944. sz. rendeletéből a régi kormányzói mentesítések felülbírálása után a 3040/1944. M. E., a 3780/1944. M. E. sz. és a 3800/1944. M. E. sz. rendeletek alapján adott mentesítések a belügyminiszter által kiadott hivatalos névjegyzék alapján.
b) Az előző kormány belügyi kormányzata által adott mentesítések, amelyek újból való megállapítása és érvényesítése a belügyminiszter által kiadandó hivatalos névjegyzékben közzéteendők.
c) Vitézek, arany vitézségi érmesek, hadirokkantak a belügyminiszter érvényesítése alapján. Ezek a zsidók a fajvédelmi, valamint vagyonjogi rendelkezéseken kívül egyébként teljes mentességet élveznek. Politikai, gazdasági és társadalmi életben nem vehetnek részt.”
Elnök: Szóval az Önök hősi életszemléletének megfelelően még az arany vitézségi éremmel rendelkező zsidókat is így megbélyegezték?
Szálasi: Ezek átmeneti rendelkezések voltak, mert rendet akartunk teremteni.
Elnök: (olvassa):
„5. Egyházi személyek, papok, apácák teljes mentességet élveznek, azonban a külügyminiszter, vallás- és közoktatásügyi miniszter, valamint az illetékes egyházi szervek megegyezése alapján valamelyik rendházban elkülönítendők, majd belátható időn belül külföldre áthelyezendők, illetve átveendők.
6. Zsidófajú külföldi állampolgárok és olyan magyarországi származású zsidók, akik 1944. november 17-én 14 óráig a KEOKH-nál útlevelüket érvényesítették és ott nyilvántartásba jelentkeztek, 1944. december hó 1-ig az ország területét elhagyni kötelesek.”
Elnök: Tudott-e arról, hogy a kiszállított zsidóságnak mi volt a sorsa odakint?
Szálasi: Nem.
Elnök: Hát arról tudott-e, hogy a külföldről, semleges részről, a római pápától súlyos vádak hangzottak el, a nemzeti becsületnek súlyos megbélyegzését jelentő vádak, arra vonatkozóan, hogy a Magyarország által kiszállított és a németeknek átadott zsidókat megkínozzák, gázkamrákban és egyéb módokon pusztítják, a betegeket, tehetetleneket, sőt egyéb kategóriákat is megölnek?
Szálasi: Nem tudtam semmit.
Elnök: Érdekes, hogy Ön a külföldre vonatkozó hírekből csak a hitleri hülyeségekről tudott, csodafegyverekről és hasonlókról. Ebben a vonatkozásban minden zagyvaságról értesülve volt, de ezt nem hallotta? Azt sem hallotta, hogy ebben a kérdésben Magyarországon a Sztójay-kormány alatt június 21-én és 24-én minisztertanács volt, ahol Jungerth-Arnóthy Mihály, a Külügyminisztérium akkori adminisztratív vezetője, részletesen beszámolt a külföldnek elementáris erejű felháborodásáról és vádjairól, hangoztatva, hogy a külföld szerint azok Magyarország örök szégyenét fogják jelenteni a kultúrával és az emberi erkölccsel kapcsolatban, amik itt zsidóvonalon történtek? Ezekről sem tudott?
Szálasi: Arról hallottam, hogy a Kormányzót a külföld részéről megkörnyékezik abból a szempontból, hogy a zsidók munkaszolgálatra való kiszállítását Németország felé akadályozza meg. Erről tudok.
Elnök: Arról nem tud, hogy ebben a vonatkozásban két minisztertanács volt?
Szálasi: Erről nem tudok!
Elnök: Sőt, koronatanács is volt ebben a kérdésben, a két minisztertanács után. Június 21-én és 24-én volt a két minisztertanács és 26-án volt a koronatanács. A Kormányzó kiadta az utasításokat, a külföldi vádak eredményeképpen, hogy további deportálás nincs. Erről sem tudott.
Szálasi: Én csak annyit tudok, hogy a Kormányzó felé megnyilvánult bizonyos külföldi kezdeményezés a zsidók további Németországba szállításával kapcsolatban, de olyan részleteket...
Elnök: Hogy a külföldnek mik voltak a vádjai, arról nem hallott?
Szálasi: Nem!
Elnök: Ön semmiről sem tudott, holott ezekről mindenki beszélt!
Szálasi: Nem beszélt mindenki! Erről nem beszélt senki!
Elnök: Ezt is tagadásba veszi?
Szálasi: Nem tagadom, csak a tényt mondom!
Elnök: Ez nem tény! Ellenkezőleg, az Ön párthívei részéről különösképpen nagy számmal hangzottak el kijelentések arra vonatkozóan, hogy: no zsidók, most ez lesz veletek!
Szálasi: Én az ellenkezőt tapasztaltam. Március 19-e után nem a párttagok részéről hangzottak el ilyen kiszólások, hanem a Hűség Házában, éppen a munkaszolgálatosok kiküldésével kapcsolatban a zsidóság részéről történtek kezdeményező lépések a párt felé abból a szempontból, hogy segítsünk rajtuk. (Derültség.) Ez tény, letagadhatatlan és így is van!
Elnök: Arról sem tud, hogy október 15-e után az egyes zsidó menetoszlopok nyomán, Budapest belterületén, különösen Óbudán, ott feküdtek a hullák?
Szálasi: Nem tudom megérteni! Mindig Óbudán keresztül mentem ki Csobánkára, november 1-ig, amíg végleg nem költöztem be Budapestre – és nem találkoztam egyetlen hullával sem. (Derültség.)
Elnök: Mondja, Szálasi Ferenc – nagyon jól tudom, hogy ennél a kijelentésemnél, amelyet most tenni fogok, nem járok el egészen perrendszerűen, azonban ennek a pernek a légköre felment engem annyival is inkább, mert ez nem fog felhasználódni ebben a perben: én is láttam a bécsi úton zsidó hullákat.
Szálasi: Én nem láttam!
Elnök: Ezt akartam Önnek mondani. És különösképpen öregeket, akik nem tudtak megfelelően haladni.
Szálasi: Az óbudai részről volt szó, de a Bécsi országúton is, december 11-ig legalább 10-12-szer jártam és nem láttam.
Elnök: Valóban, Ön erről nem tudott? Hát arról tud-e, hogy maga Winkelmann Kovarczhoz fordult, hogy intézkedjék, szűnjenek meg a zsidók öldöklései?
Szálasi: Nem tudok róla!
Elnök: Erről sem tud?
Szálasi: Nem.
Az elnök ezután megadta az engedélyt a kérdések feltevésére. Lészay népbíró először azt kérdezte, hogy tud-e Szálasi arról, hogy a zsidó munkaszolgálatosokat, október 16-a után, jórészt idős embereket és nőket 6000-es csoportokban, gyalogmenetben hurcolták ki a nyugati határszélre. Szálasi szerint valószínűleg azért történt így, mert „az összes közlekedési eszközök bénára voltak bombázva.”
Lészay népbíró: Amikor Ön elment, akkor a nyilas pártszolgálatosait itt hagyta, azok itt be voltak zárva, ez azonban nem akadályozta meg őket, hogy további kínzásokban és kivégzésekben részt vegyenek. Hogyan lehetséges az, hogy Ön általában mindent feljegyzett a Naplójában, Önnek mindent jelentettek, Ön mindent remekül lerögzített, mégis ezekről semmiféle jelentést nem kapott az Ön szigorú pártfegyelem alatt álló pártjától, vagy valamelyik pártfunkcionáriusától?
Szálasi: Mikor, mielőtt körül volt zárva?
Lészay népbíró: Még mielőtt körül volt zárva!
Szálasi: Nem kaptam!
Lészay népbíró: Szóval nem kapott! Hogyan volt ez lehetséges?
Szálasi: Azért, mert az eseményekkel kapcsolatosan a pártból majdnem az első három garnitúrát ki kellett szedni, hogy az ország vezetése szempontjából egyes helyekre beállítsam, és a pártban visszamaradt 4-5 garnitúra nem tudta annyira összefogni a pártot, ahogyan valamikor össze volt fogva. Azonkívül az az érzésem, hogy a párt felduzzadt olyan elemekkel, akik csak konjunktúrát láttak az akkori eseményekben.
Lészay népbíró: Ez a megjegyzése Önnek nagyon helyes, ezt száz százalékig aláírom: az Ön pártja kezdettől fogva olyanokkal volt tele, akik csak konjunktúrát láttak benne, akik csak abba mentek bele, hogy zsidókat vagyonuktól megfosszanak, és akik csak konjunktúra-lovagok voltak, Ön pedig a konjunktúra-lovagok bandavezére volt. Nyugodtan el lehet mondani Sardou Tosca-jának nyomán, hogy ettől rettegett egész Budapest. (Élénk taps.)
(...) Horváth népbíró: (...) Vajon vízióképpen nem ötlött fel az a rengeteg könny és szenvedés, amelyet Önök nekünk szereztek, hogy egyszer ezt számon kérjük és vissza fog térni az Önök fejére a számonkérés? Ez a gondolat nem merült fel Önben?
Szálasi: Én kimondottan igazoló jelentést akartam szerkeszteni a magyar nemzet számára, amint a helyzet tisztázódik. Minden egyes ténykedésemről be akartam számolni és felmentést akartam kérni. A legteljesebb meggyőződésem az volt, hogy a magyar nemzet ezt a felmentést egészen biztosan meg fogja adni. (Zajos ellentmondások.)
Korbasits népbíró: Ön a magyar nemzet hősi ellenállására hivatkozik. Nagyon szereti hangsúlyozni a magyar nemzet hősi ellenállási akaratát. Hogyan magyarázza hát azt, hogy a magyar nemzet mégis ilyen kismértékben reagált az Ön felszólítására?
Szálasi: Nem kismértékben reagált!
Korbasits népbíró: Mivel magyarázza hát azt, hogy csak ilyen kis hadsereget tudtak összehozni?
Szálasi: Nem a magyar nemzet reagált kismértékben, hanem a lehetőségek voltak szűkek. A felszerelésben például. De máskülönben – ha jól tudom – körülbelül 20-25 hadosztály állott rendelkezésünkre.
Korbasits népbíró: Mi tudjuk, akik itt éltünk, hogy a legszigorúbb rendszabályokat kellett életbe léptetni, a legszigorúbb razziákat kellett tartani a katonaszökevények ellen.
Szálasi: A 20-25 hadosztály ennek ellenére mégis megvolt.
Korbasits népbíró: Tud Ön arról, hogy eközben tömegével végezték ki az országban a katonaszökevényeket?
Szálasi: Arról nem tudok, hogy katonaszökevényeket tömegével végeztek volna ki. Arról tudok, hogy rendes eljárás alá kerültek és a statisztikai kimutatások szerint – ha jól tudom – talán 8-10 katonaszökevény kivégzéséről volt szó.
Korbasits népbíró: Jellemző az Ön informáltságára! Ön állandóan a magyar nép hősi védekezéséről szeret beszélni. Tud arról, hogy Budapest népe egyáltalán nem mutatott hősi ellenállást, hősi védekezést?
Szálasi: Én az ellenkezőjét tudom, és meg vagyok győződve arról, hogy Budapest népe is a legteljesebb hősi ellenállás mellett volt, azt vallotta. Tudom azt is, hogy az ellenség, a volt ellenség ezt a hősi ellenállást egészen bizonyosan minden körülmények között megbecsüli.
Korbasits népbíró: Ön szerint miben mutatkozott meg Budapest népének hősi ellenállása?
Szálasi: Abban, hogy a leghősiesebben támadó volt ellenséggel szemben 50 napig tudta tartani a várost.
Korbasits népbíró: Budapest népe?
Szálasi: Igen, annak segítségével tartották a várost.
Korbasits népbíró: Csupáncsak német katonák harcoltak Budapest védelmében, még a magyar katonák sem vettek részt a harcban! Ön mint hadvezér és államvezető arról se tud, hogy csak a németek védték Budapestet? Ezt tudnia kellett Önnek!
Szálasi: Úgy tudtam, hogy a szövetséges magyar–német csapatok együtt védték a várost, a lakossággal egyetemben. (Derültség.)
Korbasits népbíró: Honnan vette Ön ezeket az információkat?
Elnök: Saját nemzetét rágalmazza?!
Szálasi: Nem rágalmazom.
Elnök: De rágalmazza! Mert Budapest népe átkozta Önöket! (Taps!)
Szálasi: Én úgy tudtam, hogy Budapest népe hősiesen harcolt. (Derültség.)
Elnök: Hazafiatlan és nemzetietlen Ön, Szálasi Ferenc, hogy most, a békeszerződés küszöbén ezzel rágalmazza nemzetét, ezzel vádolja nemzetét!
Szálasi: Én nem vádolok, csak tényeket állapítok meg. (Felkiáltások: Adják ki a népnek! – Zaj!)
(...) Sipos népbíró a zsidókérdésben elkövetett kegyetlenkedéseket tette szóvá, mire a válasz így hangzott:
Szálasi: Ha kilengések történnek egy mozgalmon belül, a kilengéseket nem lehet általánosítani az egész mozgalomra és a pártra, hanem kimondottan és határozottan csak azok felelősek érte, akik elkövették.
Sipos népbíró: Az Istenért, hagyjon már fel ezekkel az ostobaságokkal! Az emberek tízezreit hurcolták ki az országból, lökték a Dunába, kaszabolták országszerte. Ezek csak kilengések Önnek?
Szálasi: A legsúlyosabban el kell ítélni ezeket, ez világos, de ez minden körülmények között...
Sipos népbíró: A tetteseket el kell ítélni ugye, az okozókat pedig felmenteni!
Szálasi: Nem kérem, nem voltak okozók, se a vezetők, se a Hungarista Mozgalom, hanem azok a különleges viszonyok, amelyek az egyes emberekből mindig kirobbantanak ösztönöket (...)
Elnök: A nemzet érdekei ellen irányuló aljas rágalom az előbbi kijelentése, amely szerint Budapest népe, harcolt a Vörös Hadsereg ellen! Budapest népe részéről feljogosítottnak érzem magamat annak ünnepélyes kijelentésére, hogy Budapest népe nem harcolt Németország utolsó csatlósa mellett! (Hosszú taps!)
Szálasi: (Nem felel.)
Elnök: Ha Budapest népét valamiben hibáztatni lehet, akkor csak abban volt hibás – ami azonban egyben mentségére is szolgál –, hogy megfelelő demokratikus szervezettségnek, megfelelő demokratikus életmegnyilvánulások lehetőségének híján nem tudta lerázni az Önök igáját és nem tudta agyonverni Önöket! (Taps!)
Frank népügyész: Tisztázni szeretnék néhány tényt. 1945. január 27-én átiratot intézett Ön Hitlerhez, bizonyos haderő-felállítási kérdésben. A harmadik pontban azt írja, hogy a magyar SS-hadosztályok Szálasira és Hitlerre esküsznek fel. Emlékszik erre?
Szálasi: Igen.
Frank népügyész: Szóval magyar katonák Szálasira és Hitlerre esküsznek fel, egy idegen nemzet államfőjére?! Ezt javasolta Ön?
Szálasi: Nem javasoltam, ez kész tény volt, amelyet megakadályozni...
Frank népügyész: Az átiratban nem megakadályozásról van szó!
Szálasi: 6-7. pontban rögzítettem azokat a kérdéseket, amelyeket meg akartam vele beszélni.
Frank népügyész: Az átirat nem tiltakozik a Hitlerre teendő eskü ellen! Végig elolvastam: nincs benne tiltakozás! Ön lerögzíti, hogy magyar katonák idegen államfőre tesznek esküt!
Szálasi: Kérem az irat felolvasását.
Frank népügyész: Igaz-e, hogy magyar SS-hadosztályok német egyenruhában teljesítettek szolgálatot?
Szálasi: Úgy tudom, igen.
Frank népügyész: Hogyan egyeztethető össze az Ön által állítólag nagyon védett magyar szuverenitással, hogy magyar katonák német egyenruhát öltsenek?
Szálasi: Nem lehetett őket felruházni, felszerelni, csak német anyaggal. Ez világos.
Frank népügyész: Magyar embernek nem olyan nagyon világos, hogy magyar katonákat német egyenruhába kell öltöztetni! Úgy látszik, ez csak olyan embereknek világos, akik nem magyarul éreznek és gondolkoznak! (Úgy van! Úgy van! – Taps!)
Szálasi: (Nem felel.)
Frank népügyész: Igaz-e, hogy Ön kitelepítette a koronázási ékszereket?
Szálasi: Igen.
Frank népügyész: Igaz-e az, ami az Ön 1945. májusi naplójegyzetében van, hogy az országból kitelepített anyagi javak kereken 15.000 vagont tesznek ki és Ön rendelkezik arról, hogy e 15.000 vagonnal mi történjék?
Szálasi: Igen. Az erre vonatkozó felvilágosításokat...
Frank népügyész: Köszönöm, nincs szükség felvilágosításokra! Csak azt kérdeztem: igaz-e, hogy 15.000 vagon anyag ment ki Magyarországról az Önök kitelepítési akciója folytán!
Szálasi: Igen.
Frank népügyész: Igaz-e, hogy elrendelte az úgynevezett Nemzeti Számonkérő Szék felállítását?
Szálasi: A Nemzeti Számonkérő Szék a politikai irodám keretében létesült. A politikai iroda vezetője Pethő volt. A belügyminiszter jött ezzel a javaslattal.
Frank népügyész: És Ön hozzájárult!
Szálasi: Nem hozzájárultam, mert a közjogi felfogás szerint a miniszterek saját hatáskörükben...
Frank népügyész: Beszámolt Önnek Vajna erről a szándékáról?
Szálasi: Igen.
Frank népügyész: Tud arról, hogy Bajcsy-Zsilinszky Endrét, Tartsay Vilmost, Kiss Jánost, Nagyot és még három személyt, akinek később megkegyelmeztek, a nemzeti számonkérő alakulat tartóztatta le? Igaz-e, hogy amikor erről az ellenállási mozgalomról tudomást szereztek és jelentették Önnek, akkor Ön a legenergikusabb eljárásra adott utasítást?
Szálasi: Igen, a katonai hadműveleti…
Frank népügyész: Szóval igaz!
Szálasi: Katonai hadműveleti érdekekből minden ilyen mozgalomnak...
Frank népügyész: Csak a jegyzőkönyvben akartam lerögzíteni, hogy így történt! Igaz-e, hogy Sopron-Kőhidán Kovarcz totális mozgósítási csúcsminiszter különbírósága december 5-6-7-én halálra ítélte őket?
Szálasi: A megfelelő útra terelődött az ügy. (Derültség.)
Frank népügyész: Hogy megfelelő út volt-e, azt majd a népbíróság dönti el ítéletében. Ez már jogi kérdés. Én a tényt kívánom leszögezni. Igaz-e, hogy a totális mozgósítási csúcsminiszter különbírósága Dominich vezetésével hozott ítéletet ebben az ügyben?
Szálasi: Annyit tudok, hogy különbíróság működött a totális hadbaállítás minisztere mellett, hogy ilyen ítéleteket hozott-e, azt nem tudom.
Frank népügyész: Szóval a totális mozgósítás miniszterének bírósága! Milyen rendelet állította fel ezt az új bíróságot?
Szálasi: Úgy tudom, hogy az igazságügy-miniszter és a honvédelmi miniszter együttesen állapodott meg a rendelet kiadásában és végrehajtásában.
Frank népügyész: A képviselőház és a felsőház hozott erről a bíróságról törvényt? Vagy csak rendelettel intézték el a bíróság felállítását?
Szálasi: Határozott felvilágosítást nem tudok adni. Általános irányelvként merült fel az a gondolat, hogy a totális harcbaállítás miniszterének legyen olyan szerve, amely mindjárt szankciókat is tudjon alkalmazni.
Frank népügyész: Szóval törvényt nem hoztak a különbíróság felállításáról!
Szálasi: Megbeszélték a minisztertanácson.
Frank népügyész: Hol engedi meg a magyar alkotmány, hogy bíróságot lehessen felállítani rendeleti úton és a rendeletet még utólag sem erősíti meg a törvényhozás?! Magyar bíróságot csak törvény állíthat fel! Tud Ön erről?
Szálasi: Az 1939. II. alapján ennek minden lehetősége fennállt.
Frank népügyész: Bíróságot törvény nélkül felállítani nem lehet!
Szálasi: Az 1939. II. te. alapján lehet.
Frank népügyész: Ezt a bíróságot rendelet alapján állították fel és törvénnyel utólag sem erősítették meg. Az így összeült társaság tehát nem bíróság és ítélete nem bírói ítélet, hanem közönséges gyilkosság! Aki pedig a bíróságnak segítséget nyújtott azzal, hogy az elítélteknek nem kegyelmezett meg, az maga is részesévé vált emberek törvénytelen kivégzésének! (Taps!) Ezt akartam leszögezni jogászilag!
Szálasi: Az 1939. II. te, felfogásom szerint, lehetőséget ad a bíróság felállítására.
Frank népügyész: Ez jogi kérdés, amelyről a vád és a védelem vitatkozni fog, ha egyáltalán lehet erről vitatkozni! Beszéljünk valamit az úgynevezett Tábori Biztonsági Szolgálatról, amelynek keretében Magyarországon rengeteg embert kiirtottak úgynevezett felkoncolásos halállal. Ki adta ki a Tábori Biztonsági Szolgálat felállítására az intézkedést?
Szálasi: A tábori biztonsági követelményeknek megfelelően megbeszéltem az irányelveket a megfelelő szakminiszterekkel.
Frank népügyész: Kikkel?
Szálasi: A belügyminiszterrel, a csendőrség főfelügyelőjével.
Frank népügyész: Tehát Vajnával! Beregfyvel nem beszélte meg?
Szálasi: Úgy tudom, hogy ő nem volt ott a megbeszélésen. Talán egy kiküldöttje lehetett ott.
Frank népügyész: Mi volt az a Biztonsági Szolgálat?
Szálasi: A katonai érdekeknek, a háború érdekeinek megfelelően megfelelő rendelkezéseket adott ki a szolgálati szabályzatra támaszkodva.
Frank népügyész: Mindjárt beszélünk a szolgálati szabályzatról. Én ugyan nem vagyok vezérkari őrnagy, csak szürke civil, de azért mindjárt bemutatom, hogy lépték Önök túl a szolgálati szabályzatokat. Ismeri Ön a honvédségi szolgálati szabályzatot?
Szálasi: Igen.
Frank népügyész: Ismeri a szolgálati szabályzatnak a felkoncolásról szóló rendelkezését?
Szálasi: Lényegében igen.
Frank népügyész: Ha vezérkari őrnagy létére nem ismerné pontosan, egy-két szóval majd ismertetem, mert ez is hozzá tartozik az ügy jogi részéhez, kissé történeti részéhez is. A szolgálati szabályzat 7. szakaszának címe: Magatartás harcban. Elmondja ez a szakasz, hogy aki válságos pillanatokban, tudniillik harcban fegyverét, vagy lőszerét elhanyagolja, az engedelmességet megtagadja, vagy önkényesen eltávozni igyekszik, azt a tiszti elöljáró személyesen, vagy az ő parancsára más, a csapatok szeme láttára felkoncolja elrettentő példa gyanánt. – Szóval hadbírósági tárgyalás nélkül ki lehet végezni embereket, de csak harcban, ahol nincs mód arra, hogy a tiszt az ilyen magatartást tanúsító személyt lefogassa, két emberrel hátraküldje és ott hadbíróság elé állítsa. Tehát csak ilyen szigorúan lehet ezt értelmezni. – Igaz-e, hogy az Ön Tábori Biztonsági Szolgálata szökevényeket is kivégzett, amikor pedig nem volt harc. Városok főterén akasztottak fel honvédeket, táblát téve a nyakukba: így jár a katonaszökevény! Igaz-e a felkoncolás?
Szálasi: Úgy tudom, hogy aki ellenállást tanúsított, csak azt koncolták fel.
Frank népügyész: Igaz-e, hogy nemcsak tisztek, hanem őrmesterek, altisztek is koncoltak fel embereket?
Szálasi: Szigorú rendelkezések mentek ki a Tábori Biztonsági Szolgálathoz arról, hogy felkoncolásnak csak ellenállás esetén van helye. A szolgálati szabályzat szerint felkoncolásnak csak „harcban” van helye. A „harc” fogalma azonban éppen a mozgalom beállítása által kiszélesedett a hátország bizonyos mélységére, mert a polgári lakosság is állandó harcban állott az új műszaki eszközök révén.
Frank népügyész: Szóval Ön szerint a szolgálati szabályzatnak a háborús vívmányok folytán olyan értelme van, hogy az egész ország harctér?
Szálasi: Igen.
Frank népügyész: És ha a tényleges arcvonal mögött 500 kilométerre elfognak egy szökevényt, akkor – az egész ország harctér lévén – joga, sőt kötelessége az elfogó csendőr szakaszvezetőnek azonnal agyonlőni? Nem kell a szökevényt hadbíróság elé állítani, amely majd tisztázza a körülményeket, tisztázza azt, hogy az illető szökevény-e, vagy sem, milyen körülmények között és miért szökött meg, van-e enyhítő és súlyosbító körülmény?
Szálasi: Nem így van. Csak azzal szemben lép fel a közrendészeti és Tábori Biztonsági Szolgálat, aki ellenállást tanúsít.
Frank népügyész: Szóval a Tábori Biztonsági Szolgálatnak Ön szerint csak azt szabad felkoncolnia, aki ellenállást tanúsít?
Szálasi: Igen.
Frank népügyész: Ezt mindenesetre lerögzítjük a jegyzőkönyvben. Ön nem is tudott arról, hogy olyan katonaszökevényt is felkoncoltak volna, aki nem tanúsított ellenállást?
Szálasi: Nem tudok róla.
Frank népügyész: Ez is törvénytelen kivégzés.
Szálasi: Azonkívül: október vége felé az egész országot hadműveleti területnek nyilvánítottuk.
Frank népügyész: No, az egész ország mégse volt harctér.
Szálasi: Hadműveleti területen pedig csak a katonai elképzelések, törvények és rendelkezések érvényesek.
Frank népügyész: Ön szerint.
Szálasi: Nem szerintem, hanem ez így van.
Frank népügyész: Ön elé került Bajcsy-Zsilinszkynek és társainak ügye a kegyelmezési jog gyakorlása végett?
Szálasi: Nem.
Frank népügyész: Nem szívesen teszem fel ezt a kérdést, de kénytelen vagyok feltenni: elrendelte Ön, hogy minden 12 és 70 év közötti egyénnek honvédelmi szolgálatot kell teljesíteni?
Szálasi: Igen.
Frank népügyész: Teljesített ilyen szolgálatot Lutz Gizella? Mert ő is 12 és 70 év között volt. Azért nem úgy kérdeztem, hogy Szálasi Ferencné, mert akkor még nem volt az Ön felesége: Az természetes, hogy a nemzetvezető felesége nem teljesít honvédelmi szolgálatot.
Szálasi: De teljesített, azokkal az asszonyokkal, nyilaskeresztes párti, hungarista mozgalombeli tagokkal együtt, akik a közelében voltak.
Frank népügyész: És mi volt az a szolgálat?
Szálasi: Ami éppen adódott. (Derültség.)
Frank népügyész: Mégis, mondjon egy-két konkrétumot.
Szálasi: Harisnyát, érmelegítőt kötöttek.
Frank népügyész: Otthon? Meleg, fűtött szobában?
Szálasi: A honvédelmi munkaszolgálat különböző munkaköröket ölelt fel és ők ezt a munkát kapták.
Frank népügyész: Szóval ilyen munkát kaptak, harisnyát kötöttek és ezzel teljesítették a honvédelmi munkaszolgálatot?
Szálasi: Mikor nagy hóesés volt, mindnyájan kimentek délután 2-4-ig az utak szabaddá tétele céljából.
Frank népügyész: Köszönöm, nincs több kérdésem.
Nagy pol. ügyész: Ön, mint Magyarország akkori államfője és nemzetvezetője, nem vetette fel azt az elsődleges kérést és kérdést Hitlerhez december 4-én, amikor 1944-ben nála volt, és mikor már a Dunántúl és szinte Budapest alatt voltak az orosz haderők – nem vetette fel azt a kérdést, hogy Budapestet nyílt várossá nyilvánítsa Hitler és így Ön, mint nemzetvezető, megmenthesse a nemzet fővárosát?
Szálasi: A kérdés az én számomra úgy hangzott, hogy a felszabadító hadműveletek Magyarország szempontjából szükségessé teszik-e előfeltételként Budapestnek a tartását, és ha szükségessé teszik, megvan-e a megfelelő erő ahhoz, hogy ennek az előfeltételnek eleget tudjon tenni?
Nagy pol. ügyész: Vagyis Ön már választást engedett Hitlernek, hogy a helyzet szükségessé teszi-e Budapest védelmét, vagyis az ostromnak való kitételét, vagy pedig a nyílt várossá tételt, sőt máris az iránt érdeklődött, mint jó katona, hogy meglesznek-e a katonai alapfeltételek, a megfelelő katonai erők...
Szálasi: Hogy az ország felszabadítása beállítható legyen!
Nagy pol. ügyész: De arra nem helyezett súlyt, hogy Hitler adja fel ezt a várost és a katonai vonalat helyezzék nyugatra, mint ahogyan Önök kitalálták a Balaton–Bakony-vonalat.
Szálasi: Éppen akkor voltak folyamatban bizonyos katonai műveletek. December első felében voltak gördülésben német páncélos alakulatok Budapest felé és ezeknek, más alakulatokkal egyetemben, kellett volna végrehajtani azt a felmentő, vagy enyhítő támadást, amely Budapest teljes körülzárását már eleve megakadályozta volna.
Nagy pol. ügyész: De nem tudták megakadályozni és bekövetkezett Budapest körülzárása. Erre az esetre december 4-én nem gondolt Ön és nem kérte Hitlert, hogy ha a gördülőben lévő katonai erők nem tudják megakadályozni Budapest körülzárását, akkor rendelje el Budapest nyílt várossá nyilvánítását, illetőleg feladását.
Szálasi: Amikor Wöhler decemberben átvette a déli hadseregcsoport vezetését, előtte vetettem fel a gondolatot, hogy nem volna-e szükséges Budapest felhagyása és a csapatok visszavonása, egy nyugat felé való áttöréssel, amire ő azt felelte, hogy Hitlertől személyesen azt a parancsot kapta, hogy feltétlenül végre kell hajtani azt a hadműveletet, amelynek segítségével teljes szélességében eléri a Duna vonalát.
Nagy pol. ügyész: Ön nem arról beszél, amit kérdeztem. Wöhler alárendelt parancsnoka volt Hitlernek, tehát nagyon kis kaliberű dolog, hogy ha egy államfő egy másik államfőhöz érkezik, ugyanakkor azonban nem annak terjeszti elő hazája megmentési lehetőségeit.
Szálasi: December 4-én csak ennek az előfeltételnek a megteremtése került szóba!
Nagy pol. ügyész: Ön nem hallgatott angol rádiót?
Szálasi: Nem!
Nagy pol. ügyész: De német rádiót csak hallgatott? Sőt, amikor Nyugatra ment, annyira kellett hallgatnia, hogy nem állott rendelkezésére másféle érintkezési lehetőség a német vezetőséggel. Emlékszem, hogy december folyamán, amikor szorult az ostromzár és dunántúli bujdosásom alkalmával hallgattam angol rádiót, de németet is – és akkor, mint a londoni rádió jelentette, lehallgatták a német parancsnok üzenetét és kérését Hitlerhez két különböző napon. Az egyik alkalommal azt a kérést terjesztette elő, hogy még három út áll nyitva Nyugat felé, hogy katonáit, Budapest védőseregét kivonhassa a céltalan ostrom alól és kéri Hitlert, járuljon hozzá, hogy Budapestről kivonhassa a védő német hadsereget. Erre az angol rádió azt mondotta, hogy Hitlernek megjött az elutasító válasza és nem járult hozzá a védősereg kivonásához. Két nap múlva ismét jelentette a német parancsnok, hogy most már csak egyetlen út van visszafelé, a Vértes hegységen keresztül, és ismételten kéri Hitlert, adja meg a hozzájárulását, hogy az ilyen módon halálra szánt német csapatokat kivonhassa és elmenekülhessen. Ezekről a budapesti német városparancsnok részéről Hitlerhez intézett kérésekről Ön nem tudott?
Szálasi: Nem!
Nagy pol. ügyész: Akkor tessék tudomásul venni, hogy a német parancsnok céltalannak látta Budapest védelmét, holott ő nem magyar szemmel és nem magyar szívvel nézte a dolgokat, hanem tisztán csak katonai, hadászati szemmel, és látta, hogy ez céltalan vérengzés, nem Budapestet akarta megvédeni, hanem a maga katonáit. Ezért kérte Hitlert, hogy járuljon hozzá az elvonuláshoz, viszont Önnek december 4-én, tehát ezt jóval megelőzőleg, nem volt lelkiismerete, hogy teljes súlyával és presztízsével – amivel abban az időben állítólag rendelkezett – Hitlertől kérje, hogy ezt a várost adja fel, és sem a város lakóit, sem pedig a német katonákat ne tegye ki oktalanul az elpusztulásnak. Ön ilyenekről nem tud, ezt megállapítom. Most pedig mondja meg, hogy a hidak felrobbantására ki adott rendelkezést, ki intézkedett?
Szálasi: Általában a katonai rombolásokkal kapcsolatban az irányelv az volt, hogy csak bénítások hajthatók végre. Ez a kölcsönös szerződés meg is történt a két katonai vezetés között.
Nagy pol. ügyész: Mikor?
Szálasi: Ha jól tudom, bevezető lépései voltak október 15-e előtt és végleges formába öntődtek október 15-e után.
Nagy pol. ügyész: Ön még nem volt uralmon október 15-e előtt. Kivel voltak tehát a megbeszélések?
Szálasi: Még október 15-e előtt kezdődtek, mi azonban befejeztük 15-e után, de még októberben. Ennek a lényege az volt, hogy csak béníthatok az üzemek is, mert számoltunk azzal, hogy egy fél éven belül az üzemeket újra üzemképes állapotba tudjuk tenni, a hidakra nézve pedig a bénítás abban állott volna – legalábbis úgy emlékszem, ahogyan a rajzokat láttam –, hogy csupán a középső mezőnek a kirobbantása volt feltüntetve.
Elnök: A mai főtárgyalást berekeszteni és folytatását holnap reggel 9 órára tűzöm ki.
A főtárgyalás 14 óra 45 perckor ért véget.
Szálasi naplójegyzete
II. 7. Főtárgyalásom harmadik napja. Ugyanaz a minősíthetetlen hang bírók, tanácselnökök, népügyészek, közönség egyes részei részéről, mint a megelőző napokon. Hihetetlen. Végig gyaláztak és sértettek. A védők együttesen – tehát az összes, velem-vádoltaké, akik jelen vannak a tárgyaláson, dr. Zboray ügyvéd útján semmisségi panaszt jelentettek be. A tanácselnök magatartása ezzel kapcsolatosan kifejezhetetlenül minősíthetetlen volt, a védelmet teljesen megfosztotta védelmi jogában, nem engedte előadni a semmisségi panasz indoklását. Emiatt újra semmisségi panaszt jelentett be. A tárgyalás tartott 9 h 45'–14 h 30'. Holnap 9 h-ra elnapolták. Holnap már Kemény Gábor is jön. Úgy látszik, az én kihallgatásomat befejezik a holnapi nappal.
Délután a Markóban a népbíróság dr. Keresztes tanácsa első tanúkihallgatásom dr. Kiss Károly főtárgyalásán 15 h 30'–17 h-ig. Dr. Keresztes az első tanácselnök bíró, aki a legteljesebb bírói tárgyilagossággal vezeti a tárgyalást. Az összes eddigi bírák közül a legjobban tetszik nekem és toronymagasan felettük áll bírói etika és tudás tekintetében. Az egyik népbíró gyávának nevez, a tanácselnök igen erélyesen leinti, hogy nincsen jogában, hogy engem becsületemben megsértsen. Nagyon jól esett a három napi lelki vesszőfutás, megaláztatás és a legteljesebb becstelenségbe való sértésem után. Az Úristent újra és újra csak arra kérem, hogy adjon erőt, hogy ezt az utolsó, aljas megaláztatásomat eltűrjem és ez a szenvedésem is hozzájáruljon nemzetem dicsőségéhez, nagyságához és boldogságához, a Hungarizmus örök igazságának megvalósításával. Ámen.
Idő enyhe, napsütéses.
(Kuruc.info)
Kapcsolódó hírek:
Vértanú Nemzetvezetőnk emlékére
A Holokauszt Emlékév apropóján: ki mentette meg a legtöbb zsidót?
Szálasi Ferenc emlékeiből
Szálasi sírja